Fairly Local
Tradução automática
Fairly Local
Relativamente Nativo
I’m fairly local, I’ve been around
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I’ve seen the streets you're walking down
Eu vi as ruas que você está andando
I’m fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I’m evil to the core
Eu sou mau até o meu interior
What I shouldn't do I will
O que eu não deveria fazer, eu farei
They say I’m emotional
Eles dizem que eu sou emocional
What I want to save I’ll kill
O que eu quero salvar, eu matarei
Is that who I truly am?
É esse quem eu realmente sou?
I truly don’t have a chance
Eu realmente não tenho uma chance
Tomorrow I’ll keep a beat
Amanhã eu vou manter o ritmo
And repeat yesterday’s dance
E repetir a dança de ontem
Yo, this song will never be on the radio
Ei, essa música nunca vai estar no rádio
Even if my clique were to pick and the people were to vote
Mesmo se minha turma fosse escolher e as pessoas fossem votar
It’s the few, the proud, and the emotional
São os poucos, os orgulhosos, e os emocionais
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
Ei, à prova de balas, vestindo preto como num funeral
The world around us is burning but we’re so cold
O mundo ao redor está queimando, mas somos tão frios
It’s the few, the proud, and the emotional
São os poucos, os orgulhosos, e os emocionais
I’m fairly local, I’ve been around
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I’ve seen the streets you're walking down
Eu vi as ruas que você está andando
I’m fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I’m not evil to the core
Eu não sou mau até o interior
What I shouldn't do I will fight
O que eu não deveria fazer eu vou lutar
I know I’m emotional
Eu sei que eu sou emocional
What I want to save I will try
O que eu quero salvar, vou tentar
I know who I truly am
Eu sei quem eu realmente sou
I truly do have a chance
Eu realmente tenho uma chance
Tomorrow I’ll switch the beat
Amanhã eu vou mudar a batida
To avoid yesterday’s dance
Para evitar a dança de ontem
Yo, this song will never be on the radio
Ei, essa música nunca vai estar no rádio
Even if my clique were to pick and the people were to vote
Mesmo se minha turma fosse escolher e as pessoas fossem votar
It’s the few, the proud, and the emotional
São os poucos, os orgulhosos, e os emocionais
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
Ei, a prova de balas vestindo preto como num funeral
The world around us is burning but we’re so cold
O mundo ao nosso redor está queimando, mas nós somos tão frios
It’s the few, the proud, and the emotional
São os poucos, os orgulhosos, e os emocionais
I’m fairly local, I’ve been around
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I’ve seen the streets you're walking down
Eu vi as ruas que você está andando
I’m fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I’m fairly local, I’ve been around
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I’ve seen the streets you're walking down
Eu vi as ruas que você está andando
I’m fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I’m fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
Good people now
Gente boa agora
Good people now
Gente boa agora
vídeo incorreto?