Glowing Eyes
Tradução automática
Glowing Eyes
Olhos Brilhantes
We all are stranger creatures than when we all started out as kids
Somos todos criaturas mais estranhas do que quando todos nós começamos como crianças
Culture forbids
cultura proíbe
We have romantic fantasies about what dying truly is
Temos fantasias românticas sobre o que realmente é morrer
To fall off the grid
Para cair fora da grade
I know there's someone at the door
Eu sei que há alguém na porta
They called for help, of this I'm sure
Eles pediram ajuda, disso eu tenho certeza
But do I want to say goodbye to all the glowing eyes
Mas eu gostaria de dizer adeus a todos os olhos brilhantes
I'm holding on to what I know,
Eu estou me segurando ao que eu sei,
And what I know, I must let go
E o que eu sei, é que devo deixar pra lá
But I would rather play a song for the eyes to sing along
Mas eu prefiro tocar uma música para os olhos cantarem juntos
For the eyes to sing along-long-long
Para os olhos para cantar junto, junto, junto
We all know somebody who knows somebody who's doing great
Nós todos conhecemos alguém que conhece alguém que está se dando bem
I know some people who know people who are flying straight
Conheço algumas pessoas que conhecem pessoas que estão voando em linha reta
But I'll kindly enter in to rooms of depression
Mas eu vou gentilmente entrar em quartos de depressão
While ceiling fans and idle hands will take my life again
Enquanto ventiladores de teto e mãos ociosas vamos levar minha vida novamente
We live for the night's decor
Nós vivemos para a decoração da noite
It reveals what we dream of
Ela revela o que sonhamos
I know there's someone at the door
Eu sei que há alguém na porta
They called for help, of this I'm sure
Eles pediram ajuda, disso eu tenho certeza
But do I want to say goodbye to all the glowing eyes
Mas eu gostaria de dizer adeus a todos os olhos brilhantes
I'm holding on to what I know,
Eu estou me segurando ao que eu sei,
And what I know, I must let go
E o que eu sei, eu devo deixar pra lá
But I would rather play a song for the eyes to sing along
Mas eu prefiro tocar uma música para os olhos cantarem junto
This room is far too dark for us to stay around
Este quarto é muito escuro para nós ficarmos por aqui
Redemption's not that far and darkness is going down
Redenção não é tão longe e as trevas estão indo a baixo
This room is far too dark for us to stay around
Este quarto é muito escuro para nós ficarmos por aqui
Redemption's not that far and darkness is going down
Redenção não é tão longe e as trevas estão indo a baixo
I'm holding on to what I know,
Eu estou me segurando ao que eu sei,
And what I know, I must let go
E o que eu sei, eu devo deixar pra lá
But I would rather play a song for the eyes to sing along
Mas eu prefiro tocar uma música para os olhos cantarem junto
For the eyes to sing along-long-long
Para os olhos para cantar junto, junto, junto
Make them stop
Faça-os parar
Make them stop
Faça-os parar
Make them stop
Faça-os parar
Make them stop
Faça-os parar
Make them stop
Faça-os parar
vídeo incorreto?