Heathens
Tradução automática
Heathens
Excêntricos
All my friends are heathens, take it slow
Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
Please don't make any sudden moves
Por favor, não faça movimentos bruscos
You don't know the half of the abuse
Você não sabe nem metade do abuso
All my friends are heathens, take it slow
Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
Please don't make any sudden moves
Por favor, não faça movimentos bruscos
You don't know the half of the abuse
Você não sabe nem metade do abuso
Welcome to the room of people
Bem-vindo ao grupo de pessoas
Who have rooms of people that they loved one day
Que tiveram um grupo de pessoas que eles amaram um dia
Docked away
Afastados deles
Just because we check the guns at the door
Só porque nós vistoriamos por armas na porta
Doesn't mean our brains will change from hand grenades
Não significa que nossos cérebros deixarão de ser granadas de mão
You'll never know the psychopath sitting next to you
Você nunca conhecerá o psicopata sentado ao seu lado
You'll never know the murderer sitting next to you
Você nunca conhecerá o assassino sentado ao seu lado
You'll think: How'd I get here, sitting next to you?
Você pensará: Como eu cheguei até aqui, sentado ao seu lado?
But after all I've said, please, don't forget
Mas depois de tudo que eu disse, por favor, não se esqueça
All my friends are heathens, take it slow
Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
Please don't make any sudden moves
Por favor, não faça movimentos bruscos
You don't know the half of the abuse
Você não sabe nem metade do abuso
We don't deal with outsiders very well
Nós não lidamos muito bem com pessoas de fora
They say newcomers have a certain smell
Eles dizem que os recém-chegados têm um certo cheiro
You have trust issues, not to mention
Você tem problemas de confiança, sem mencionar que
They say they can smell your intentions
Eles dizem que podem sentir o cheiro das suas intenções
You'll never know the freak show sitting next to you
Você nunca conhecerá a aberração sentada ao seu lado
You'll have some weird people sitting next to you
Você terá algumas pessoas estranhas sentadas ao seu lado
You'll think: How did I get here, sitting next to you?
Você pensará: Como eu cheguei até aqui, sentado ao seu lado?
But after all I've said, please, don't forget
Mas depois de tudo que eu disse, por favor, não se esqueça
(Watch it)
(Cuidado)
(Watch it)
(Cuidado)
All my friends are heathens, take it slow
Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
Please don't make any sudden moves
Por favor, não faça movimentos bruscos
You don't know the half of the abuse
Você não sabe nem metade do abuso
All my friends are heathens, take it slow
Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
(Watch it)
(Cuidado)
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
(Watch it)
(Cuidado)
Please, all my friends are heathens, take it slow
Por favor, todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma
(Watch it)
(Cuidado)
Wait for them to ask you who you know
Espere para que eles te perguntem quem você conhece
Why'd you come? You knew you should have stayed
Por que você veio? Você sabia que deveria ter ficado
(It's blasphemy)
(Isso é blasfêmia)
I tried to warn you just to stay away
Tentei avisá-lo para só ficar longe
And now they're outside ready to bust
E agora eles estão lá fora, prontos para arrebentar
It looks like you might be one of us
Parece que você pode ser um de nós
vídeo incorreto?