Jumpsuit/ Heavydirtysoul (Livestream Version)
Tradução automática
Jumpsuit/ Heavydirtysoul (Livestream Version)
Macacão / Heavydirtysoul (Versão Livestream)
(Cover me)
(Me proteja)
I can’t believe how much I hate
Eu não posso acreditar o quanto eu odeio
Pressures of a new place roll my way
As pressões de um novo lugar rolam em meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
I crumble underneath the weight
Eu desmorono sob o peso
Pressures of a new place roll my way
As pressões de um novo lugar rolam em meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
(Dusting off my)
(Tirando a poeira do meu)
There's an infestation in my mind's imagination
Há uma infestação na minha imaginação
I hope they choke on smoke
Espero que engasguem com a fumaça
'Cause I'm smoking them out the basement
Porque estou fumando no porão
This is not rap, this is not hip-hop
Isso não é rap, isso não é hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Apenas mais uma tentativa de fazer as vozes pararem
Rapping to prove nothing, just writing to say something
Fazendo rap para não provar nada, apenas escrevendo para dizer algo
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushing to say nothing
Porque eu não era o único que não estava com pressa de dizer nada
This doesn't mean I lost my dream
Isso não significa que eu perdi meu sonho
It’s just right now I got a really crazy mind to clean
Só agora estou com uma mente muito louca para limpar
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangsters não choram, portanto, portanto estou
Mr. Misty-eye, therefore I'm
Sr. Olho-enevoado, portanto estou
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar o meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar o meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim para mim
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim para mim
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Nah, I didn't understand a thing you said
Nah, eu não entendi nada do que você disse
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Se eu não soubesse melhor, acho que vocês já estão todos mortos
Mindless zombies walking around with a limp and a hunch
Zumbis estúpidos andando mancando e com um palpite
Saying stuff like: You only live once
Dizendo coisas como: Você só vive uma vez
You got one time to figure it out
Você tem um tempo para descobrir
One time to twist and one time to shout
Uma vez para torcer e outra vez para gritar
One time to think and I say we start now
Uma hora para pensar e digo para começarmos agora
Sing it with me if you know what I'm talking about
Cante comigo se você sabe do que estou falando
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangsters não choram, portanto, portanto, estou
Mr. Misty-eye, therefore I'm
Sr. Olho-enevoado, portanto estou
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar o meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar o meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim para mim
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim para mim
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my, save my
Você pode salvar, você pode salvar meu, salvar meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my, save my
Você pode salvar, você pode salvar meu, salvar meu
Can you save my heavy dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
(Death inspires me like a dog inspires a rabbit)
(A morte me inspira como um cachorro inspira um coelho)
(Death inspires me like a dog inspires a rabbit)
(A morte me inspira como um cachorro inspira um coelho)
vídeo incorreto?