Morph
Tradução automática
Morph
Transformar
Move!
Mexa-se!
Can't stop thinking about if and when I die
Não consigo parar de pensar se e quando eu morrer
For now I see that if and when are truly different cries
Por enquanto, vejo que o se e o quando são clamores verdadeiramente diferentes
For if is purely panic and when is solemn sorrow
Pois o se é puramente pânico e o quando é tristeza solene
And one invades today while the other spies tomorrow
E um invade hoje enquanto o outro espia amanhã
We're surrounded and we're hounded
Estamos cercados e perseguidos
There's no above, or under, or around it
Não há acima, abaixo ou ao redor
For above is blind belief and under is sword to sleeve
Pois o acima é uma crença cega e o por baixo é a espada na manga
And around is scientific miracle, let's pick above and see
E o ao redor é um milagre científico, vamos escolher o acima e ver
For if and when we go above, the question still remains
Pois se e quando formos acima, a questão ainda permanece
Are we still in love and is it possible we feel the same?
Ainda estamos apaixonados e é possível que sintamos o mesmo?
And that's when goin' under starts to take my wonder
E é aí que ir abaixo começa a me maravilhar
But until that time, I'll try to sing this
Mas até lá, vou tentar cantar isso
If I keep moving, they won't know
Se eu continuar andando, eles não saberão
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
What they throw at me's too slow
O que eles jogam em mim é muito lento
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
I'm just a ghost
Sou apenas um fantasma
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
A defense mechanism mode
Um modo de mecanismo de defesa
He'd always try to stop me, that Nicolas Bourbaki
Ele sempre tentava me impedir, aquele Nicolas Bourbaki
He's got no friends close but those who know him most know
Ele não tem amigos próximos, mas aqueles que o conhecem mais sabem
He goes by Nico, he told me I'm a copy
Ele atende por Nico, ele me disse que sou uma cópia
When I'd hear him mock me, that's almost stopped me
Quando eu o ouvi zombar de mim, isso quase me impediu
Well, we're surrounded and we're hounded
Bem, estamos cercados e perseguidos
There's no above or a secret door
Não há acima ou uma porta secreta
What are we here for
Para que estamos aqui
If not to run straight through all our tormentors?
Senão para passar direto por todos os nossos algozes?
But until that time, I'll try to sing this
Mas até lá, vou tentar cantar isso
If I keep moving, they won't know
Se eu continuar andando, eles não saberão
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
What they throw at me's too slow
O que eles jogam em mim é muito lento
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
I'm just a ghost
Sou apenas um fantasma
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
A defense mechanism mode
Um modo de mecanismo de defesa
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
Lights, they blink to me, transmitting things to me
Luzes, elas piscam para mim, transmitindo coisas para mim
Ones and zeroes, ergo this symphony
Uns e zeros, logo esta sinfonia
Anybody listening? Ones and zeroes
Alguém está ouvindo? Uns e zeros
Count to infinity, ones and zeroes
Conte até o infinito, uns e zeros
I'm surrounded and I'm hounded
Estou cercado e perseguido
There's no above, or under, or around it
Não há acima, abaixo ou ao redor
For above is blind belief and under is sword to sleeve
Pois o acima é uma crença cega e o por baixo é a espada na manga
And around is scientific miracle, let's pick above and see
E o ao redor é um milagre científico, vamos escolher o acima e ver
For if and when we go above, the question still remains
Pois se e quando formos acima, a questão ainda permanece
Are we still in love and is it possible we feel the same?
Ainda estamos apaixonados e é possível que sintamos o mesmo?
And that's when goin' under starts to take my wonder
E é aí que ir abaixo começa a me maravilhar
But until that time
Mas até lá
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
I'm just a ghost
Sou apenas um fantasma
If I keep moving, they won't know
Se eu continuar andando, eles não saberão
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
What they throw at me's too slow
O que eles jogam em mim é muito lento
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
I'm just a ghost
Sou apenas um fantasma
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
A defense mechanism mode
Um modo de mecanismo de defesa
If I keep moving, they won't know
Se eu continuar andando, eles não saberão
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
A defense mechanism mode
Um modo de mecanismo de defesa
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
Not done, not done
Não acabou, não acabou
Not done, Josh Dun
Não acabou, Josh Dun
I'll morph to someone else
Vou me transformar em outra pessoa
vídeo incorreto?