Neon Gravestones
Tradução automática
Neon Gravestones
Lápidas De Neón
What's my problem?
Qual é o meu problema?
Well, I want you to follow me down to the bottom
Bem, eu quero que você me siga até o fundo
Underneath the insane asylum
Debaixo do hospício
Keep your wits about you while you got 'em
Mantenha sua sabedoria sobre você enquanto a tem
'Cause your wits are first to go while you're problem-solving
Porque sua sabedoria é a primeira a ir quando você está lidando com problemas
And my problem?
E o meu problema?
We glorify those, even more, when they
Nós glorificamos eles, ainda mais quando eles
My opinion
Minha opinião
Our culture can treat a loss like it's a win
Nossa cultura pode tratar uma perda como se fosse uma vitória
And right before we turn on them
E antes de nos virarmos contra eles
We give 'em the highest of praise
Nós os damos a maior das adorações
And hang their banner from the ceiling
E penduramos suas bandeiras no teto
Communicating, further engraving
Comunicando, gravando mais fundo
An earlier grave is an optional way, no
Uma cova antecipada é uma opção, não
Neon gravestones try to call
Lápides de neon imploram
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Neon gravestones try to call for my bones
Lápides de neon imploram pelos meus ossos
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Call (for my bones)
Imploram (pelos meus ossos)
Call, call, call (call, call)
Imploram, imploram, imploram (imploram, imploram)
Call (call)
Imploram (imploram)
Call (call)
Imploram (imploram)
What's my problem?
Qual é o meu problema?
Don't get it twisted
Não distorça
It's with the people we praise who may have assisted
São as pessoas que nós adoramos que talvez pudéssemos ter ajudado
I could use the streams and extra conversations
Eu poderia usar os meios de comunicação e conversas extras
I could give up and boost up my reputation
Eu poderia desistir e alavancar minha reputação
I could go out with a bang
Eu poderia sair com um grande final
They would know my name
Eles saberiam meu nome
They would host and post a celebration
Eles apresentariam e fariam uma celebração
My opinion will not be lenient
Minha opinião não é indulgente
My opinion: It's real convenient
Minha opinião: É bem conveniente
Our words are loud, but now I'm talking action
Nossas falas são altas, mas eu estou falando de ação
We don't get enough love?
Nós não temos mais amor suficiente?
Well, they get a fraction
Bem, eles recebem uma fração
They say: How could he go if he's got everything?
Eles dizem: Como ele pôde ir se ele tinha tudo?
I'll mourn for a kid, but won't cry for a king
Eu vou chorar por uma criança, mas não vou chorar por um rei
Neon gravestones try to call
Lápides de neon imploram
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Neon gravestones try to call for my bones
Lápides de neon imploram pelos meus ossos
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Call (for my bones)
Imploram (pelos meus ossos)
Call, call, call
Imploram, imploram, imploram
Promise me this
Prometa-me isso
If I lose to myself
Se eu perder para mim mesmo
You won't mourn a day
Você não vai chorar por um dia
And you'll move onto someone else
E vai procurar outra pessoa
Promise me this
Prometa-me isso
If I lose to myself
Se eu perder para mim mesmo
You won't mourn a day
Você não vai chorar por um dia
And you'll move onto someone else
E vai procurar outra pessoa
Neon gravestones try to call
Lápides de neon imploram
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Neon gravestones try to call for my bones
Lápides de neon imploram pelos meus ossos
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Neon gravestones try to call
Lápides de neon imploram
(Neon gravestones try to call)
(Lápides de neon imploram)
Neon gravestones try to call for my bones
Lápides de neon imploram pelos meus ossos
(Neon gravestones try to call for my bones)
(Lápides de neon imploram pelos meus ossos)
But they won't get them
Mas eles não vão conseguir
No, they won't get them
Não, eles não vão conseguir
They won't get them
Eles não vão conseguir
But they won't get them
Mas eles não vão conseguir
Don't get me wrong, the rise in awareness
Não me entenda mal, o aumento na conscientização
Is beating a stigma that no longer scares us
É vencer um estigma que não nos assusta mais
But for sake of discussion in spirit of fairness
Mas por uma questão de discussão no espírito de justiça
Could we give this some room for a new point of view?
Nós poderíamos dar espaço para um novo ponto de vista?
And could it be true that some could be tempted
E pode ser verdade que alguns se sentem tentados
To use this mistake as a form of aggression?
A usar este erro como uma forma de agressão?
A form of succession?
Uma forma de sucessão?
A form of a weapon?
Um tipo de arma?
Thinking: I'll teach them
Pensando: Eu vou ensiná-los
Well, I'm refusing the lesson
Bem, eu estou negando a lição
It won't resonate in our minds
Isso não vai ressoar em nossas mentes
I'm not disrespecting what was left behind
Eu não estou desrespeitando os que foram deixados para trás
Just pleading that it does not get glorified
Só implorando que isso não seja glorificado
Maybe we swap out what it is that we hold so high
Talvez troquemos o que nós mantemos tão alto
Find your grandparents
Encontre seus avós
Or someone of age
Ou alguém de idade
Pay some respects for the path that they paved
Preste algum respeito pelo caminho que eles trilharam
To life, they were dedicated
À vida, eles eram dedicados
Now, that should be celebrated
Agora, isso deve ser celebrado
vídeo incorreto?