What Part Of Forever (Qual Parte De Para Sempre) de Twilight - Crepúsculo

Tradução completa da música What Part Of Forever para o Português

What Part Of Forever
What Part Of Forever
Tradução automática
What Part Of Forever
Qual Parte De Para Sempre
Run, run, run away, so lost, lost,
Fuja, fuja, fuja, tão perdido, perdido,
Never coming home rollin', rollin' down a track,
E não volte jamais correndo pelos trilhos
No, no, i'm never coming back,
Não, não, eu nunca vou voltar
Hot love pumpin' in my veins,
Quente amor bombando em minhas veias
Our love i hope it's not too late,
Nosso amor, eu espero que não seja tarde demais
That's the road, that's the load, that's the role,
Essa é a estrada, essa é a carga, essa é a função
I've been down, i've been down, i've been down...
Eu estive desanimado, desanimado, desanimado
What part of forever don't you understand?
Qual parte de para sempre você não entende?
I could stay, stay, stay,
Eu poderia ficar ficar ficar,
If that's what you want, want, want,
Se é isso que você quer quer quer
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart heart heart,
Se eu tivesse um coração coração coração
And we could go, go, go,
E nós poderíamos ir, ir, ir
And never look back on now,
E nunca olhar para trás
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart, heart, heart...
Se eu tivesse um coração coração coração
Run, run, run away, so lost, lost,
Fuja, fuja, fuja, tão perdido, perdido,
Never coming home rollin', rollin' down a track,
E não volte jamais correndo pelos trilhos
No, no, i'm never coming back,
Não, não, eu nunca vou voltar
Hot love pumpin' in my veins,
Quente amor bombando em minhas veias
Our love i hope it's not too late,
Nosso amor, eu espero que não seja tarde demais
That's the road, that's the load, that's the role,
Essa é a estrada, essa é a carga, essa é a função
I've been down, i've been down, i've been down...
Eu estive desanimado, desanimado, desanimado
What part of forever don't you understand?
Qual parte de para sempre você não entende?
I could stay, stay, stay,
Eu poderia ficar ficar ficar,
If that's what you want, want, want,
Se é isso que você quer quer quer
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart heart heart,
Se eu tivesse um coração coração coração
And we could go, go, go,
E nós poderíamos ir, ir, ir
And never look back on now,
E nunca olhar para trás
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart, heart, heart...
Se eu tivesse um coração coração coração
Imagine eternity... it doesn't seem that long,
Imagine a eternidade... não parece tanto
They say nothing lasts forever,
Dizem que nada dura para sempre
We'll have to prove them wrong...
Vamos ter que provar que estão errados
I could stay, stay, stay,
Eu poderia ficar ficar ficar,
If that's what you want, want, want,
Se é isso que você quer quer quer
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart heart heart,
Se eu tivesse um coração coração coração
And we could go, go, go,
E nós poderíamos ir, ir, ir
And never look back on now,
E nunca olhar para trás
I'd give it to you, you, you,
Eu daria para você você você
If i had a heart, heart, heart...
Se eu tivesse um coração coração coração
vídeo incorreto?