What You Know
Tradução automática
What You Know
O Que Você Sabe
In a few weeks
Em poucas semanas
I will get time
Vou ter tempo
To realise it's right before my eyes
Para perceber que está bem diante dos meus olhos
And I can take it if it's what I want to do
E eu posso levá-lo se é isso que eu quero fazer
I am leaving
Estou partindo
This is starting to feel like
Isso está começando a parecer
It's right before my eyes
Que está diante de meus olhos
And I can taste it
E eu posso provar
It's my sweet beginning
É o meu doce começo
And I can tell just what you want
E eu posso dizer exatamente o que você quer
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
And I can't say it's what you know
E eu não posso dizer que você sabe disso
But you've known it the whole time
Mas você soube o tempo todo
Yeah, you've known it the whole time
Sim, você soube o tempo todo
Maybe next year
Talvez no próximo ano
I'll have no time
Eu não tenha tempo
To think about the questions to address
Para pensar sobre as questões a abordar
Am I the one to try to stop the fire?
Eu sou o único a tentar parar o fogo?
I wouldn't test you
Eu não iria testá-la
I'm not the best you could have attained
Eu não sou melhor que você poderia ter atingido
Why try anything?
Por que tentar alguma coisa?
I will get there
Eu vou chegar lá
Just remember I know
Basta lembrar que eu sei
And I can tell just what you want
E eu posso dizer exatamente o que você quer
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
And I can't say it's what you know
E eu não posso dizer que você sabe disso
But you've known it the whole time
Mas você soube o tempo todo
Yeah, you've known it the whole time
Sim, você soube o tempo todo
And I can tell just what you want
E eu posso dizer exatamente o que você quer
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
You don't want to be alone
Você não quer ficar sozinha
And I can't say it's what you know
E eu não posso dizer que você sabe disso
But you've known it the whole time
Mas você soube o tempo todo
Yeah, you've known it the whole time
Sim, você soube o tempo todo
vídeo incorreto?