Tron Cat
Tradução automática
Tron Cat
Tron Cat
[Verse 1]
Nota: A TRADUÇÃO NAO ESTA ERRADA! AS LETRAS SAO ESTRANHAS ASSIM MEMSO!
Satan's getting jealous of the wolves
Satan esta com inveja dos lobos
The demons say they preferring us
Os demonios dizem que preferem a nos
Books on not giving a fuck, is what they referring us
Livros em como nao se importar, é o que referem a nos
Wolves I know you heard of us, we're murderous
Lobos eu sei que ouviu sobre nos, somos assassinos
And young enough to get the fucking priest to come and flirt with us
E novos o bastante para o padre vir dar em cima de nos
You niggas rap about fucking bitches and getting head
Voces fazem rap sobre comer mulher e receber chupeta
Instead I rap about fucking bitches and getting heads
Em vez disto eu faço rap sobre comer mulheres e receber chupetas
While you niggas stacking bread, I can stack a couple dead
Em quanto voces fazem pilhas de dinheiro, eu poderia fazer pilhas de cadaveres
Bodies, making red look less of a color more of a hobby
Corpos, fazendo que o vermelho vire menos de uma cor e mais de um hobby
I'm not a rapper nor a rapist nor a racist
Não sou um rapper nem estrupador nem racista
I fuck bitches with no permission and tend to hate shit
Eu fodo putas sem permição e tendo odiar as coisas
And brag about the actions in a rhyming pattern matter
E me vanglorio as minhas açoes em rimas
Then proceed to sat her down when I go splatter in her chatterbox
Dai prossigo em "explodir" na caixa de voz dela
Atta boy, Odd Future you're not in our category
Bom trabalho, mas voce não esta na categoria de Odd Future
Torture with the super soaker at the asian liquor store
Tortura asiatica da agua, mas com arminha de criança
This the type of shit that make a Chris Brown want to kick a whore
Isto é o tipo de coisa que faz um Chris Brown ter vontade de chutar uma vadia
That make songs about the wet blockers when it rains and pours
Que faz musica sobre guarda chuvas quando chove
(Umbrella) I hate this, screaming fuck patience
(Umbrella) Eu odeio isto, gritando "foda-se a paciencia"
Got a nigga shaking like the calmest fucking Haitian
Tenho um amigo que treme como o Haitiano mais calmo
After chronic masturbation, asking where Mary-Kate went
Depois de uma masturbação cronica, perguntando onde Mary Kate foi
I want to be the reasons why all lesbians hate dick
Eu quero ser o motivo pelo qual lesbicas odeiam pinto
I make this damn Bullwinkle the red moose
Eu faço o Bullwikle um alce vermleho
Game of duck-duck-duck tape with a dead goose
Brincando de pato-pato-pato com silvertape e um ganço morto
She running around this motherfucking dungeon, her legs loose
Ela corria pelo calabouço, as pernas fracas
Until I accidentally get the saw to her head, oops
Até que eu meti o machado na cabeça dela por acidente, oops
[Verse 2]
[Verso 2]
Victim, victim, honey you're my fifth one
Vitima, vitima, querida voce ja é minha quinta
Honey on that topping when I stuff you in my system
Coloco mel em voce antes de te colocar no meu sistema
Rape a pregnant bitch and tell my friends I had a threesome
Estrupo uma puta gravida e conto para meus amigos que fiz um menage a trois
You got a fucking death wish, I'm a genie it'll get done
Se voce tem um pedido de morte, eu sou um magico da lampada e resolvo isto
Nice to meet you but it's more pleasant to eat you
Bom te conhecer, mas melhor mesmo é te comer
With a leaf of salad and some dressing pouring out a teacup
Com uma folha de salada e molho
Bitch I'm Tyler the Creature, suck your feet up like a beach of leeches
Bitch, eu sou Tyler a Criatura, chupo seus pés como uma praia de sangue sugas
Rubber more than the fucking bottom of a sneaker
Me estregando mais que o fundo do seu tenis
Jeeper the fucking creeper, get your daughter and keep her
Olhos Famintos, pegam sua filha e ficam com ela
In the jeeps where the Wolf Gang ride around deeper
Nos jeeps onde o Wolf Gang dirige
Take her to Ladera now she's scared and you're embarrassed
Leva ela a Ladera agora ela esta assustada e voce envergonhado
Filled with terror, chop her legs off and tell her to run some errands
Cheio de terror, corta as pernas dela e use ela pra passar um recado
Put her eyes in the canteen, take her to the Berrics
Coloque os olhos dela na cantina, leve ela a Berrics
Stare at Steve say it costs ten to fuck Eric
Olhe o Steve e diga que custa 10 pra comer o Eric
Put her in the lake, her body sinks great
Jogue ela no rio, o corpo dela afunda bem
Now it's time to fish her like Derek
Agora é a hora de pescar ela como o Derek
Satan says we're dangerous, we're trading kids for angel dust
Satan diz que somos perigosos, estamos trocando crianças por pó de anjos
Snuff and sniff, now that Michael Jackson's trying to suck our dick
Cheira cheira, agora que o Michael Jackson quer chupar nossos pintos
Hippopot the fucking llamas, dead bodies, cheerleading squaders
Hippopotisando as malditas Lhamas, corpos mortos
Gave the team a bunch of fucking bees and the Keke Palmer
De para o time um monte de abelhas e ao Keke Palmer
They will never catch him or catch up
Eles nunca chegam a ele, e nem o alcanção
They asked me what it was I told them fuckers it was ketchup
Me perguntaram o que era, e eu falei que era ketchup
Nutty like my chex mix, she bleeding from her rectum
Louco tipo um chex mix, ela sangra pelo cú
Odd Future wolves stirring ruckus, throwing sets up, yep
Os lobos do Odd Future causando caos.
[Verse 3]
[Verso 3]
This the type of shit that make children break in apartments
Este é o tipo de coisa que faz crianças roubarem apartamentos
When you tell a fucking orphan you don't love them until they heart thin
Dizendo para orfãos que voce nao os ama ate que seus coraçoes fiquem finos
Starve her until I carve her then I shove her in the Rover
Faça ela passar fome ate que eu sinta vontade de colocar ela no Rover
Where I cut her like a barber with a Parkinson's disorder
Onde eu corto ela como um barbeiro com mal de parkinson
Store her in a portable freezer with me to Portland
Roubei ela num freezer portatil e vazei para Portland
Catch me with a bunch of fucking Mexicans crossing the border
Me veja com um bando de Mexicano cuzao tentando passar a fronteira
I'll be the only wetback who ain't really touched the water
Serei o unico ilegal que nem encostou na agua
Cause I'll be too fucking busy trying to flirt with Jesus'daughter
Porque estarei muito ocupado tentando dar em cima na filha de Jesus
(Fuck Mary) I'm awesome, and I fuck dolphins
(Foda-se Maria) Sou incrivel, e fodo com golfinhos
Sicker than the starving Nigerian kids barfing
Mais doente do que crianças da Nigeria morrendo de fome
Odd Future Wolf Gang Nazi bar mitzvah
Odd Future, Wolf gang, bar mitzvah de nazistas
With your sister at the bar playing leg and arm twister
Sua irma no bar brincando de twister
Evident that I'm the shit, I'm the Pooh like Tigger dick
Evidencia que eu sou o cara, sou o Pooh com o pinto do Tiger
I got these cracker doctors saying yeah Bob, this nigger's sick
Os medicos dizem "Sim Bob, este preto é louco"
Animal safari, if I offend you I'm sorry
Safari animal, se te ofendi me desculpa
Because I'm the blackest skinhead since India Arie
Porque sou o skinhead mais preto desde India Arie
I don't smoke weed so no need for the matches
Nao fumo maconha entao não preciso de fosforos
I said fuck coke and now I'm snorting Hitler's ashes
Disse "foda-se a cocaina" e agora estou cheirando cinzas do Hitler
I plan on either dying for suicide or my asthma
Plano em morrer de suicidio ou de asma
Being the only bastard in a box logo casket
Sou o unico bastardo que vai morer usando um logotipo
Rashes on my dick from licks of shishkabob Sagets
Assaduras no meu pinto por lamber o shishkabob Sagets
In some Kanye West glasses screaming out "fuck faggots"
Com os oculos do Kanye Wsst gritando "vao se fuder, viados"
Catch me in my attic taking photos of my dad's dick
Me pegue vendo fotos do pinto do meu pai no sótão
Drop the beat here to make it extra climactic
Derrube a batida aqui para dar um clima extra
[Dr. TC]
[Dr. TC]
What the fuck?
Que porra é esta?
vídeo incorreto?