Hail And Farewell To Britain
Tradução automática
Hail And Farewell To Britain
Saudações E Adeus À Inglaterra
Once upon a slime I thought you royalty
Era uma vez eu pensei em sua realeza
I would never have questioned you loyalty
Eu jamais teria questionado sua lealdade
Don't act so surprised I saw through you disguise
Não fique tão surpreso, eu o vi através de seu disfarce
But with friends like you who needs enemies
Mas com amigos como você quem precisa de inimigos
Up until recently never had a clue
Até agora nunca tive ideia
I must admit I pity you
Devo admitir que tenho pena de você
I'm through with you kind
Estou cheio de ti
'Cause you've wasted my time
Pois você desperdiçou meu tempo
Please do not release them
Por favor, não os libertem
Lord knows what they do
Deus sabe o que faz
I can't believe how cruel life is
Eu não posso acreditar como a vida é cruel
Emotional blackmail makes me sick
Chantagem emocional me deixa doente
Oh so sick
Oh tão doente
Who is to blame
Quem é o culpado
For constant shame on you
Pela vergonha constante sobre você
These words I use
Estas palavras que uso
Don't confuse with cool
Não confunda com palavras legais
This misfortune, not lost but won deserved
Este infortúnio, não perdido, mas merecido
Choosing is hard
É difícil escolher
Careful which God you serve
Cuidado com o Deus que você serve
Traitors many
Muitos traidores
Surrounding me cowards
Estou cercado de covardes
Conspiracy so clear to see flowers
Conspiração tão clara para ver flores
We were brothers 'til discovered
Nós éramos irmãos até que descobriram
Deceit tried with treason
Engano juntou-se com a traição
That's the reason you're beat
Por isso você foi vencido
All hail and farewell to Britain
Todos saúdem e se despeçam da Inglaterra
All hail and farewell to thee
Todos saúdam e se despedem de ti
All hail and farewell to Britain
Todos saúdem e se despeçam da Inglaterra
All hail and farewell to me
Todos saúdam e se despeçam de mim
vídeo incorreto?