Shadow Of The Swastika
Tradução automática
Shadow Of The Swastika
Sombra Da Suástica
You who think the hue of your hide means you are to blame
Você que acha a tonalidade da sua pele significa que você é o culpado
And your father's misdeeds are his son's to carry in shame
E que os erros de seu pai são de seu filho para levar em vergonha
Not mine I'll take no part
Não, não levarei pelo meu
You can shove the sins of the your father where no light may pass
Você pode enfiar os pecados do seu pai onde a luz não bate
And kiss my Scandinavian ass
E beijar minha bunda escandinava
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
A lie lost in the legacy of fools left us this parody unsurpassed
Uma mentira perdida no legado dos tolos nos deixou esta paródia insuperável
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
The shadow of the Swastika by fools' fears now for far too long has been cast
A sombra da suástica pelos receios dos tolos por muito tempo tem sido lançada
You who think the hue of your hide means you get to blame
Você que acha a tonalidade da sua pele significa que você é o culpado
The black for your own faults and so bring humanity shame
O preto para suas próprias falhas e assim trazer vergonha da humanidade
Make sure you count me out of the ranks of your inbred morons
Certifique-se de me colocar fora das fileiras de seus idiotas consanguíneos
With your sewer gas and kiss my Scandinavian ass
Com o seu gás de esgoto e beije minha bunda escandinava
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
A lie lost in the legacy of fools left us this parody unsurpassed
Uma mentira perdida no legado dos tolos nos deixou esta paródia insuperável
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
The shadow of the Swastika by fools' fears now for far too long has been cast
A sombra da suástica pelos receios dos tolos por muito tempo tem sido lançada
(Instrumental)
(Instrumental)
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
A lie lost in the legacy of fools left us this parody unsurpassed
Uma mentira perdida no legado dos tolos nos deixou esta paródia insuperável
Pages of the past
Páginas do passado
How long will they last?
Por quanto tempo vão durar?
The shadow of the Swastika by fools' fears now for far too long has been cast
A sombra da suástica pelos receios dos tolos por muito tempo tem sido lançada
vídeo incorreto?