Babyface
Tradução automática
Babyface
Rostinho Lindo
Watching your bright blue eyes
Vendo seus brilhantes olhos azuis
In the freeze frame
Numa imagem congelada.
I've seen them so many times
Eu tenho visto eles tantas vezes
I feel like I must be your best friend
Eu sinto que eu tenho que ser seu melhor amigo
You're looking fine,so fine,oh my,
Você me parece tão bem, tão linda, oh meu deus
Dressed up like a lovely day
Vestida como um lindo dia
Babyface,Babyface
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Slow down child,let me untie your lace
Calma garotinha, deixe-me desamarrar seu laço
Babyface,Babyface
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Cover girl with natural grace
Cobre a garota com uma graça natural.
How could beauty be so kind
Como pode ser a beleza tao generosa
To an ordinary guy?
Com um cara simples?
Coming home late at night
Voltando pra casa bem tarde na noite
To turn you on
Pra te olhar
Checking out every frame
Olhando cuidadosamente cada detalhe
I got slow motion on my side
Eu faço tudo super devagar
Turning around and around
Olhando em volta e em volta
With the sound and colour
Com o som e as cores
Under my control
Sobre o meu controle
Round and around,going down
Em volta e ao redor, descendo
Dressed up like a lovely day
Vestida como um lindo dia
Babyface,Babyface
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Tin foil hair all tied up in lace
Fino cabelo todo trancado em sua face
Babyface,Babyface
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Bitter sweet girl won't you give me a taste
Amarga doce garota você não vai me dá seu sabor
How could beauty be so kind
Como poderia a beleza ser tao generosa
To an ordinary guy?
com um cara simples?
Do do do do do do do do do do...do do...
Fazer, fazer, fazer, fazer...
Do do do do do do do do do do...do do...
Fazer, fazer, fazer, fazer...
Babyface,Babyface,slow down child,
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Let me untie your lace
Calma garotinha, deixe-me desamarrar seu laço
Babyface,Babyface,
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
Open that door
Abra a porta
Let me unpack my case
Deixe-me abrir minha caixa
Babyface,Babyface,
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
You're everywhere child
Você está em todos os lugares garota,
You're all over taht place
Você está em tudo rostinho.
Babyface,Babyface,
Rostinho lindo, Rostinho lindo,
You're coming to me from outerspace
Você está vindo dos céus
How could beuty be so kind
Como pode a beleza ser tao generosa
To an ordinary guy?
Com um cara tao simples?
vídeo incorreto?