Heartland
Tradução automática
Heartland
Heartland (Terra Amada)
See the sunrise over her skin
Vejo o pôr do sol sobre sua pele
Don't change it.
Continue como está.
See the sunrise over her skin
Vejo o pôr do sol sobre sua pele
Dawn changes everything, everything.
O alvorecer muda tudo, tudo.
And the delta sun
E o sol do delta
Burns bright and violent.
Queima brilhante e violento.
Mississippi and the cotton wool heat
Mississippi e o calor do algodão
Sixty-six - a highway speaks
Sessenta e Seis - uma estrada que fala
Of deserts dry
Dos desertos secos
Of cool green valleys
De vales verdes frescos
Gold and silver veins
Veias de ouro e de prata
All the shining cities
Todas as cidades brilhando
In this heartland
Nesta terra amada
In this heartland
Nesta terra amada
In this heartland.
Nesta terra amada
Heaven knows
O céu sabe
This is a heartland.
Este é uma terra amada
Heartland, our heartland.
Terra amada, nossa terra amada.
See the sunrise over her skin
Vejo o pôr do sol sobre sua pele
She feels like water in my hand
Ela parece como água em minha mão
Freeway, like a river
A alto-estrada, como um rio
Cuts through this land
Corta completamente esta terra
Into the side of love
No lado do amor
Like a burning spear
Como uma lança ardente
And the poison rain
E a chuva venenosa
Brings a flood of fear
Traz uma inundação de medo
Through the ghostranch hills
Através dos montes misteriosos
Death Valley waters
Águas do vale da morte
In the towers of steel
Nas torres de aço
Belief goes on and on
A palavra vai além e além
In this heartland
Nesta terra amada
In this heartland
Nesta terra amada
In this heartland
Nesta terra amada
Heaven knows
O céu sabe
This is a heartland.
Esta é uma terra amada
vídeo incorreto?