I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
Tradução automática
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
Eu Vou Ficar Louco Se Eu Não Enlouquecer Esta Noite
She's a rainbow and she loves the peaceful life
Ela é um arco-íris e ela ama a vida pacífica
Knows I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Sabe que Eu Vou Ficar Louco Se Eu Não Enlouquecer Esta Noite
There's a part of me in the chaos that's quiet
Há uma parte de mim em meio ao caos que está quieta
And there's a part of you that wants me to riot
E há uma parte do que você quer que eu motim
Everybody needs to cry or needs to spit
Todo mundo precisa chorar ou precisa cuspir
Every sweet tooth needs just a little hit
Cada dente de leite precisa apenas de uma pequena batida
Every beauty needs to go out with an idiot
Toda bela precisa sair com um idiota
How can you stand next to the truth and not see it?
Como você pode estar ao lado da verdade e não a vê?
A change of heart comes slow
A mudança do coração vem lenta
It's not a hill, it's a mountain
Não é uma colina, é uma montanha
As you start out the climb
Quando você parte para a escalada
Do you believe me, or are you doubting
Você acredita em mim ou está duvidando?
We're gonna make it all the way to the light
Faremos isso por todo o caminho para a luz
But I know I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Mas eu sei que eu vou ficar louco se eu não enlouquecer esta noite
Every generation gets a chance to change the world
Toda geração tem uma chance de mudar o mundo
Pity the nation that won't listen to your boys and girls
Pena da nação que não ouve seus garotos e garotas
Cos the sweetest melody is the one we haven't heard
Porque a mais doce melodia é aquela que ainda não ouvimos
Is it true that perfect love drives out all fear?
É verdade que o amor perfeito joga pra fora todo o medo?
The right to appear ridiculous is something I hold dear
O direito de parecer ridículo é algo que é a minha cara
Oh, but a change of heart comes slow
Ah, mas uma mudança do coração vem lenta
It's not a hill, it's a mountain
Não é uma colina é uma montanha
As you start out the climb
Quando você parte para a escalada
Listen for me, I'll be shouting
Você acredita em mim ou está duvidando?
We're gonna make it all the way to the light
Faremos isso por todo o caminho para a luz
But you now I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Mas você sabe que eu vou ficar louco se eu não enlouquecer esta noite
Baby, baby, baby, I know I'm not alone
Baby, baby, baby, eu sei que não estou sozinho
Baby, baby, baby, I know I'm not alone
Baby, baby, baby, eu sei que não estou sozinho
It's not a hill, it's a mountain
Não é uma colina, é uma montanha
As we start out the climb
À medida que começamos a subir
Listen for me, I'll be shouting
Me ouça, eu estarei gritando
Shouting to the darkness, squeeze out sparks of light
Gritando até que a escuridão solte faíscas de luz
You know we'll go crazy
Você sabe que vamos enlouquecer
You know we'll go crazy
Você sabe que vamos enlouquecer
You know we'll go crazy if we don't go crazy tonight
Mas eu sei que nós vamos ficar loucos se nós não enlouquecermos esta noite
Oh oh
oh oh
Slowly now
Devagar agora
Oh oh
oh oh
vídeo incorreto?