That's Life
Tradução automática
That's Life
Isso é Vida
That's life, that's what all the people say
É a vida, é o que todo o povo diga
You're ridin' high in April, you're shot down in May
Você está alta ridin 'em abril, você está abatido maio
But I know I'm gonna change that tune
Mas eu sei que vou mudar essa música
When I'm back on top, back on top in June
Quando eu estou de volta ao topo, de volta ao topo em junho
I say that's life, and as funny as it may seem
Eu digo que é a vida, e tão engraçado quanto parece
Some people get their kicks stompin' on a dream
Algumas pessoas ficam suas stompin chutes "sobre um sonho
But I don't let it, get me down
Mas eu não deixá-lo, me derrubar
'Cause this old world, just keeps spinnin' around
Porque este velho mundo, só continua girando em torno de
I've been a puppet, a poet, a pauper, a pirate, a pawn and a king
Eu tenho sido um fantoche, um poeta, um mendigo, um pirata, um peão e um rei
I've been up and down and over and out and I know one thing
Eu fui para cima e para baixo, sobre e fora e eu sei de uma coisa
Each time I find myself flat on my face
Cada vez que eu encontro-me de cara no chão
I pick myself up and get back in the race
Eu me levantar e voltar na corrida
That's life, I tell ya, I can't deny it
A vida é assim, eu te digo, não posso negá-lo
I thought of quitting baby, but my heart just won't buy it
Pensei em desistir do bebê, mas meu coração não vai comprá-lo
And if I didn't think it was worth just one more try
E se eu não achava que valia apenas mais uma chance
I'd roll myself up in a big ball and die
Eu me rolo em uma grande bola e morrer
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Eu tenho sido um fantoche, um mendigo, um pirata, um poeta, um peão e um rei
I've been up and down, over and out, I know one thing
Eu fui para cima e para baixo, sobre e para fora, eu sei de uma coisa
Each time I find myself layin' flat on my face
Cada vez que me encontro layin 'flat no meu rosto
I just pick myself up and I get back in the race
Eu só me levantar e eu voltar na corrida
That's life, I can't deny it
A vida é assim, não posso negá-lo
I thought of quitting baby, but my heart just won't buy it
Pensei em desistir do bebê, mas meu coração não vai comprá-lo
But if there's nothin' shakin' come here this July
Mas se há 'shakin' nada vir aqui em julho deste ano
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
Eu vou-me rolar em uma grande bola e morrer
vídeo incorreto?