Van Diemen's Land
Tradução automática
Van Diemen's Land
Terra De Van Diemen
Hold me now, oh hold me now
Abrace-me agora, vamos abrace-me agora
Till this hour has gone around
Até que esta hora tenha se acabado
And I gone, on the rising tide
E eu ido, na maré cheia
For to face Van Diemen's land.
Para enfrentar a terra de Van Diemen.
It's a bitter pill I swallow here
É uma pílula amarga que eu engulo aqui
To be rent from one so dear.
Para ser cobrada por alguém tão caro
We fought for justice and not for gain
Lutamos por justiça e não por lucro
But the magistrate sent me away.
Mas o magistrado me mandou embora.
Now kings will rule and the poor will toil
Agora os reis dominarão e os pobres penarão
And tear their hands as they tear the soil
E rasgarão suas mãos ao rasgar o solo
But a day will come in this dawning age
Mas um dia chegará nesta nova era
When an honest man sees an honest wage.
Quando um homem honesto verá um salário justo
Hold me now, oh hold me now
Abrace-me agora, vamos abrace-me agora
Till this hour has gone around
Até que esta hora tenha se acabado
And I'm gone on the rising tide
E eu ido, na maré cheia
For to face Van Diemen's Land.
Para enfrentar a terra de Van Diemen.
vídeo incorreto?