One Day
Tradução automática
One Day
Um Dia
All alone, silence closing in on what was meant to be.
Solitário, o silêncio se fechando no que era para ser.
Here and now is the only future that is left for me, eternally.
Aqui e agora é o único futuro que resta para mim, eternamente.
I hear a voice cry out,
Escuto uma voz aos prantos,
And realise it's mine.
E percebo que é a minha.
Stretching every nerve in line
Esticando cada nervo na linha
All alone, I sit and watch the bluebird flying high above.
Solitário, eu sento e observo o pássaro azul voando as alturas.
Overwhelmed, I rub my eyes believing it's the end for love, it's not enough.
Oprimido, eu esfrego meus olhos acreditando que é o fim para o amor, não é o suficiente
I touch the void within,
Eu toco meu vazio interior,
And fear it touches me.
E o medo me toca.
Closing every door to hope.
Fechando todas as portas da esperança.
It seems it's happening again
Parece que está acontecendo novamente
Like a long lost friend
Como um amigo perdido á um longo tempo
'Til the very end
Até o fim
I hope that all those that are dear to me,
Espero que todos aqueles que são queridos para mim,
Know of all that wasn't clear to me...one day.
Saiba que tudo o que não era claro para mim... Um dia.
vídeo incorreto?