What's Within My Heart (O Que Está Dentro Do Meu Coração) de Uriah Heep

Tradução completa da música What's Within My Heart para o Português

What's Within My Heart
What's Within My Heart
Tradução automática
What's Within My Heart
O Que Está Dentro Do Meu Coração
Will I never see again
Eu nunca mais verei
The smiling faces of my friends
Os rostos sorridentes de meus amigos?
Could it be they've gone completely
Será que eles se foram completamente
And though thoughts will linger
E apesar destes pensamentos isso irá permanecer
Sweetly in my heart
Docemente no meu coração?
May I hear once more
Posso ouvir mais uma vez?
The bird calls my name
O pássaro chama meu nome
May I be permitted just one friend
Eu só posso ser permitido de compartilhar
To share my game
Do meu jogo com apenas um amigo?
The one who doesn't give a damn
Aquele que não dá a mínima
For what I seem to be
Com o que eu pareço ser
And really cares for what I am and
E só se importa com o que eu sou e
What's within my heart
O que está dentro do meu coração
I believe the sun will shine
Eu acredito que o sol vai brilhar
And I know that given time
E sei que o tempo foi dado
The leaves will blow tumble and
As folhas cairão, explodirão
Cry upon the autumn stone below
E chorarão sobre a pedra outonal lá embaixo
And my heart grows tired each day
E meu coração se cansa a cada dia
As the sun grow cold
Como o sol ele esfriará
Weary uninspired each day
Cansado a cada dia, sem inspiração
Til the story is told
Até que a história é contada
You gave your love to one
Você deu seu amor àquele
Who only wants
Que só quer
What you seem to be
O que você parece ser
And doesn't really care for you or
E não se importa realmente contigo ou
What's within your heart
O com o quê está dentro de seu coração
On my grave lay one black rose
No meu túmulo jaz uma rosa negra
Do this for me but don't suppose
Faça isso por mim, mas não suponha
Because I'm gone, my soul is dead
Que porque eu fui embora a minha alma esteja morta
For I'll be here in spirit
Porque eu vou estar aqui em espírito
And our love once more
E o nosso amor também, mais uma vez
There must be a heart somewhere
Deve haver um coração em algum lugar,
In need of the love I have
Na necessidade do amor que tenho,
That will reach out in sincerety and
Que irá chegar com sinceridade e
Take my life in hand
Tomará minha vida nas mãos
Then I'll know it's not some one
Então eu saberei que não é aquela
Who wants just what I seem to be
Que quer apenas o que eu pareço ser
The one who cares
Mas sim aquela que se importa
For what I am and
Com que eu sou e
What's within my heart
Com o quê está dentro do meu coração
What's within my heart ...
O que está dentro do meu coração ...
vídeo incorreto?