Lifetime
Tradução automática
Lifetime
Uma Vida Inteira
I can't let nothing
Eu não posso deixar que nada
Come in between
Fique entre
The two of us
Nós dois
Cause it's like
Porque parece que
You're all I need
Você é tudo que eu preciso
Since we been together
Desde que estamos juntos
And whenever
E sempre que
I'm in need
Eu estou necessitado
Of a little love
De um pouquinho de amor
It's okay for me
Fica tudo bem pra mim
To open up
Para abrir
But I just
Mas eu só
Can't give me
Não consigo entregar meu
Heart to anyone
Coração para ninguém
Cause
Porque
Some only call it
Alguns chamam isso de
A life for a season
Uma vida por uma temporada
And stay a while
E ficam por um tempo
To give you a reason
Para te dar uma razão
To put
Para colocar
In your every thing
Em todas suas coisas
And to think
E para pensar
That it's forever
Que isso é pra sempre
But you've given me
Mas você tem me dado
Someone
Alguém
That I can believe in
Que eu posso confiar
I know
Eu sei
There will be times
Terão momentos que
We can't come
Não poderemos chegar
To an agreement
A um acordo
But I know
Mas eu sei
That we'll figure out
Que vamos descobrir
The ups and down
Os altos e baixos
Tell me are
Diga-me
You willing
Você está disposta
To take a chance?
A arriscar?
Baby if so
Baby, então
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Let me put you
Deixe-me colocá-la
In my hand
Na minha mão
Come on
Vamos
Come on
Vamos
I wanna be your man
Eu quero ser seu homem
Let's do it right
Vamos fazer isso direito
So that you'll be
Que então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
You know and I know
Você sabe e eu sei
That I ain't
Que eu não estou
Talking crazy
Falando besteira
Come on your mama
Vamos, sua mãe
And my mama
E minha mãe
Want some grand babies
Querem alguns netos
So won't you be
Então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
I used to think
Eu costumava pensar
That it was hopeless
Que não tinha esperança
And that I should
E que eu deveria
Just give it up
Apenas desistir
Give it up
Desistir
But I couldn't stop
Mas eu não poderia parar
Until I found myself
Até que encontrei
A good girl
Uma boa garota
To be in love
Para me apaixonar
With I checked
Que eu verifiquei
Every state
Cada estado
And city
E cidade
And looked
E procurei
All around the world
Pelo mundo todo
And I'm proud to say
E estou orgulhoso de dizer
That my search ends here
Que minha procura acaba aqui
Cause you're one
Porque você é a única para mim
In a million to me
Em milhões de outras
And I can't let you go
E eu não posso deixar você ir
Some only call it
Alguns chamam isso de
A life for a season
Uma vida por uma temporada
And stay around
E ficam por aí
To give you a reason
Para te dar uma razão
And to put in
Para colocar
Your every thing
Em todas suas coisas
To think it's forever
E para pensar que isso é pra sempre
But you've given me
Mas você tem me dado
Someone
Alguém
That I can believe it
Que eu posso confiar
I know
Eu sei
There will be times
Terão momentos que
We can't come
Não poderemos chegar
To an agreement
A um acordo
But I know
Mas eu sei
That we'll figure out
Que vamos descobrir
The ups and downs
Os altos e baixos
Tell me are you willing
Diga-me você está disposta
To take a chance?
A arriscar?
Baby if so
Baby, então
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Let me put you
Deixe-me colocá-la
In my hand
Na minha mão
Come on
Vamos
Come on
Vamos
I wanna be your man
Eu quero ser seu homem
Let's do it right
Vamos fazer isso direito
So that you'll be
Que então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
You know and I know
Você sabe e eu sei
That I ain't
Que eu não estou
Talking crazy
Falando besteira
Come on your mama
Vamos, sua mãe
And my mama
E minha mãe
Want some grand babies
Querem alguns netos
So won't you be
Então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
Fala
Fala
Listen
Ouça
Season are truly
Temporada é verdadeiramente
Meant to chance
Significado de oportunidade
However
Porém
Love can be
Amor pode ser
The reason you fall
A sua razão para cair
And when you find
E quando você encontrar
That special someone
Aquele alguém especial
You'd be willing
Você poderia estar disposta
To give them
A dá-la
A lifetime
Uma vida inteira
I love you
Eu amo você
And I choose you
E eu escolhi você
Follow me
Siga-me
Some only call it
Alguns chamam isso de
A life for a season
Uma vida por uma temporada
And stay around
E ficam por aí
To give you a reason
Para te dar uma razão
And to put in
Para colocar
Your every thing
Em todas suas coisas
To think it's forever
E para pensar que isso é pra sempre
But you've given me
Mas você tem me dado
Someone
Alguém
That I can believe in
Que eu posso confiar
I know
Eu sei
There will be times
Terão momentos que
We can't come
Não poderemos chegar
To an agreement
A um acordo
But I know
Mas eu sei
That we'll figure out
Que vamos descobrir
The ups and downs
Os altos e baixos
Tell me are you willing
Diga-me você está disposta
To take a chance?
A arriscar?
Baby if so
Baby, então
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Let me put you
Deixe-me colocá-la
In my hand
Na minha mão
Come on
Vamos
Come on
Vamos
I wanna be your man
Eu quero ser seu homem
Let's do it right
Vamos fazer isso direito
So that you'll be
Que então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
You know and I know
Você sabe e eu sei
That I ain't
Que eu não estou
Talking crazy
Falando besteira
Come on your mama
Vamos, sua mãe
And my mama
E minha mãe
Want some grand babies
Querem alguns netos
So won't you be
Então você estará
With me a lifetime
Comigo uma vida inteira
vídeo incorreto?