Ceased Emotions
Tradução automática
Ceased Emotions
Ceased Emotions (Tradução)
Come on everybody, let's go!
Vamos lá todo mundo, vamos lá!
Oh yea!
Oh sim!
She is like a machine, yea!
Ela é como uma máquina, sim!
That's why i fell in love
Daí o motivo de eu ter me apaixonado
Everyday is like a dream
Todo dia é como um sonho
No I'm running wild because i got blind
Não, estou ficando selvagem porque fiquei cego
Oh girl, oh yea
Oh garota, oh sim
Things got to change
As coisas têm que mudar
Now days she's an empty soul
Hoje ela é uma alma vazia
Nothing seems to be for me anymore
Nada aparenta ser algo para mim mais
I said it can't be like this
Eu disse que isto não pode ser assim
I leave it all
Eu abandono tudo
Shut up!!!
Cala boca!!!
Oh girl, oh yea
Oh garota, oh sim
Things got to change
As coisas têm que mudar
I said
Eu disse
Hey there baby i don't want you no more
Hey bebê eu não te quero mais
Your eyes look so bad, i'm so fuckin' bored
Seus olhos estão feios e eu estou muito entediado
Now i'm leaving just to get away
Agora eu estou partindo só para fugir
Bye-bye baby, there's a better place for me!
Adeus-Adeus bebê, há um lugar melhor para mim!
Kin...
Kin...
I said
Eu disse
Hey there baby i don't want you no more
Hey bebê eu não te quero mais
Your eyes look so bad, i'm so fuckin' bored
Seus olhos estão feios e eu estou muito entediado
Now i'm leaving just to get away
Agora eu estou partindo só para fugir
Bye-bye baby...
Adeus-Adeus bebê...
I said
Eu disse
Hey there baby i don't want you no more
Hey bebê eu não te quero mais
Your eyes look so bad, i'm so fuckin' bored
Seus olhos estão feios e eu estou muito entediado
Now i'm leaving just to get away
Agora eu estou partindo só para fugir
Bye-bye baby, there's a better place for me!
Adeus-Adeus bebê, há um lugar melhor para mim!
Yea!!
Sim!!
vídeo incorreto?