Walcott
Tradução automática
Walcott
Walcott
Walcott, don't you know that it's insane?
Walcott, você não sabe que isso é loucura?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?
Walcott, Mystic seaport is that way
Walcott, Mystic Seaport é a única maneira
Don't you know that your life would be lost out of Cape Cod tonight?
Você não sabe que sua vida estaria perdida fora de Cabo Cod hoje à noite?
Walcott, don't you know that it's insane?
Walcott, você não sabe que isso é loucura?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?
Walcott, the bottleneck is a shit show
Walcott, a passagem estreita é um show de merda
Hyannisport is a ghetto out of Cape Cod tonight
Hyannis Port é um gueto de Cabo Cod à noite
Lobster's claw is sharp as knives
A garra da lagosta é afiada como uma faca
Evil feasts on human lives
Festas do mal na vida humana
The Holy Roman Empire roots for you
O Sacro Império Romano cria raízes por você
Walcott, all the way to New Jersey
Walcott, todo o caminho até Nova Jersey
All the way to the Garden State, out of Cape Cod tonight
Todo o caminho para o Estado Jardim, fora de Cabo Cod noite
Walcott, fuck the women from Wellfleet
Walcott, foda-se as mulheres de Wellfleet
Fuck the bears from Provincetown
Foda-se as bandas de Provincetown
Heed my words and take flight
Preste atenção em minhas palavras e pegue um voo
Walcott, don't you know that it's insane?
Walcott, você não sabe que isso é loucura?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?
Walcott, don't you know that it's insane?
Walcott, você não sabe que isso é loucura?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?
(Walcott, don't you know that it's insane?
(Walcott, você não sabe que isso é loucura?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?
Walcott, don't you know that it's insane?
Walcott, que você não sabe que é louco?
Don't you want to get out of Cape Cod, out of Cape Cod tonight?)
Você não quer sair de Cabo Cod, fora de Cabo Cod hoje à noite?)
vídeo incorreto?