Stay Frosty
Tradução automática
Stay Frosty
Fique Frio
I journeyed to the north
Viajei para o norte
To hear what the preacher said.
Para escutar o que o pregador disse
He said, "your arms too short to box with god.
Ele disse,"Seus braços são tão curtos para alcançar Deus.
Learn these words instead."
Ao invés disso, aprenda essas palavras."
Gold tooth reflecting.
Dente de ouro refletindo
My advice is free.
Meu conselho é livre
There's a trick to christian values
Há um engano nos valores cristãos
And it's compulsory.
E isso é compulsório
Stay frosty.
Fique frio
That's what the preacher man said.
Foi isso que o pregador disse
Stay frosty.
Fique frio
His words still racket in my head.
Suas palavras continuam zunindo na minha cabeça
Can't control your future,
Não pode controlar seu futuro
Can't control your friends
Não pode controlar seus amigos
In a world without end.
Em um mundo sem fim
Stay frosty.
Fique frio
Hey yeah!
Hey yeah!
Stay frosty now.
Agora fique frio
Alright!
Certo!
Woo!
Woo!
Uh,uh,uh...
Uh,uh,uh...
And i traveled to the south.
E eu viajei para o sul
The ancient rabbi appeared to me,
O rabino ancião me apareceu
Voice heavy with the sands of time,
Voz pesada como as areias do tempo
He made me see:
Ele me fez ver:
"same as kabbalah dave, but for you it's free."
Igual a kabbalah Dave, mas para você tanto faz
God guides us on our journey
Deus nos guia em nossa jornada
But careful with those feet.
Mas tenha cuidado com quem tu andas
Stay frosty
Fique frio
In a world without end.
Em um mundo sem fim
Stay frosty
Fique frio
Like the ancient immortal said.
Como o antigo imortal disse
Don't want 'em to get your goat?
Não quer que lhe façam de tolo?
Don't show 'em where it's hid.
Não lhes mostre onde escondeu
And that's just what i did.
E foi exatamente o que eu fiz
Stay frosty!
Fique frio
(woo look out!)
(Ei preste atenção)
Stay frosty now!
Agora fique frio
(use my hand i won't look)
(Pode pedir ajuda eu não vou cobrar)
Uh oh!
Uh oh!
Uh,uh,uh...
Uh,uh,uh...
I journeyed to the east
Eu viajei para o leste
And i struggled to stay afloat.
Lutei para não ficar a deriva
A solitary buddhist monk
Um monge budista solitário
Threw me a rope.
Me jogou uma corda
Looked me in the eye
Me olhou nos olhos
Said, "don't make me say this twice:
Disse,"não me faça dizer de novo:
You want to be a monk?
Você quer ser um monge?
You gotta cook a lot of rice."
Você vai cozinhar um monte de arroz."
Stay frosty
Fique frio
In a world without end.
Em um mundo sem fim
Stay frosty.
Fique frio
Work hard at this my friend.
Trabalhe duro nisso meu amigo
Look beyond the kung-fu fighting.
Observe além das lutas de kung fu
God is love
Deus é amor
But get it in writing.
Mas obtenha isso por escrito
Stay frosty.
Fique frio
Stay frosty now.
Agora fique frio
I wandered out west
Eu vaguei para o oeste
To the california coast
Para o litoral da California
Where the folks who know about frostiness,
Onde as pessoas que sabem da frieza
Stay frostiest the most.
Ficaram frias ao máximo
My brand new landlord
Meu novo senhorio
Proposed me a toast:
Me propos um brinde
My "west coast host"
Meu "meu anfitrião do litoral oeste"
Stay frosty.
Fique frio
Chant it like a mantra...
Cante isso como um mantra...
Stay frosty.
Fique Frio
And there's nothin' you can't handle.
E não há nada que você não possa lidar
Far and wide,
Amplamente
Far as you ramble,
A medida que divagar
Trust in allah
Acredite em Allah
But tie up your camel.
Mas amarre bem o seu camelo.
Stay frosty.
Fique frio.
vídeo incorreto?