Bliss (Alegria) de Vanessa Paradis

Tradução completa da música Bliss para o Português

Tradução automática
Bliss
Alegria
Dear smoky room
Adorável e esfumaçante lugar
Stardust in the eyes
Romantismo nos olhos
Anything will rise
Qualquer coisa irá começar
Our bellys bloomed
Nossos ventres 'florescidos'
Sunset red fly toes
Pôr-do-sol vermelho faz meus dedos voarem
Haunted mind
Mente assombrada
Where I go there it goes
Por onde eu vou, vai junto
Your soul within mine
Sua alma com a minha
I'm a book in my dreams
Eu sou um livro em meus sonhos
See what I love you means
Veja o que "eu te amo" significa
[Refrain:]
Longe do chão
Far from the ground
Abaixo do céu
Below the sky
Em nenhum lugar
No way around
É onde nos escondemos
Is where we hide
Entre o som
Between the sound
Antes da luz
Before the light
Meu amor e amor vivemos sem jamais sermos encontrados
My love and I live in never to be found
Sou um livro em meus sonhos
The music plays
A musica toda
Greatest overtimes
O melhor dos tempos
Candles burned down
Velas queimam
For paper planes
Para planos no papel
Nothing is everything
Nada é tudo
Details too
Detalhes também
You're the thrills for my wings
Você é o estimulo para minhas asas
I'm flying for you
Estou voando por você
I'm a book in my dreams See how I love
Sou um livro em meus sonhos, veja como "eu te amo"
You feels
sente
[Refrain]
refrão
J'ai fini d'me chercher
Eu parei de me procurar
Falling into your nest
Caindo no seu ninho
Depuis qu'j't'ai trouvé
Desde que te encontrei
I call it bliss
Eu chamo isso de felicidade
La meilleure personne en moi
A melhor pessoa em mim
For the best and less and the rest
Para o melhor, o menor e o resto
Au fond c'est toujours toi
No fundo é sempre você
Nothing is quite like it use to be
Nada é como costumava ser
Mon âme, mon amour, ma foi
Minha alma, meu amor, minha fé
Deep down inside of me
Dentro de mim
Les anges se passeront de toi
Os anjos se disfarçaram de você
I'm done searching for myself
Parei de procurar por mim mesma
Reste encore au creux de moi
Fique agora perto de mim
Since you're flowing in my vains
Desde que você está em minhas venhas
Cinq minutes jusqu'à l'infini
Cinco minutos até o infinito
[Refrain]
refrão
vídeo incorreto?