Le Temps De L'amour
Tradução automática
Le Temps De L'amour
O Tempo Do Amor
C'est le temps de l'amour
É o tempo do amor
Le temps des copains
O tempo dos amigos
Et de l'aventure
E da aventura
Quand le temps va et vient
Quando o tempo vai e vem
On ne pense à rien
Nós não pensamos de nada
Malgré ses blessures
Apesar das feridas dele
Car le temps de l'amour
Porque o tempo do amor
C'est long et c'est court
É longo e é curto
Ça dure toujours
Que sempre último
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
On se dit qu'à vingt ans
Nós dizemos a nós mesmos que em vinte anos
On est le roi du monde
Nós somos o rei do mundo
Et qu'éternellement
E que eternamente
Il y aura dans nos yeux
Haverá em nossos olhos
Tout le ciel bleu
Todo o céu azul
C'est le temps de l'amour
É o tempo do amor
Le temps des copains
O tempo dos amigos
Et de l'aventure
E da aventura
Quand le temps va et vient
Quando o tempo vai e vem
On ne pense à rien
Nós não pensamos de nada
Malgré ses blessures
Apesar das feridas dele
Car le temps de l'amour
Porque o tempo do amor
Ça vous met au cœur
Isso o põe no coração
Beaucoup de chaleur
Muito calor
Et de bonheur
E de felicidade
Un beau jour c'est l'amour
Um dia bonito é o amor
Et le cœur bat plus vite
E o coração bate mais rapidamente
Car la vie suit son cours
Porque a vida continua
Et l'on est tout heureux
E nós estamos bastante contentes
D'être amoureux
Para estar apaixonado
C'est le temps de l'amour
É o tempo do amor
Le temps des copains
O tempo dos amigos
Et de l'aventure
E da aventura
Quand le temps va et vient
Quando o tempo vai e vem
On ne pense à rien
Nós não pensamos de nada
Malgré ses blessures
Apesar das feridas dele
Car le temps de l'amour
Porque o tempo do amor
C'est long et c'est court
É longo e é curto
Ça dure toujours
Que sempre último
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
Car le temps de l'amour
Porque o tempo do amor
C'est long et c'est court
É longo e é curto
Ça dure toujours
Que sempre último
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
On s'en souvient
Nós nos lembramos disto
vídeo incorreto?