When I Say (Quando Eu Digo) de Vanessa Paradis

Tradução completa da música When I Say para o Português

When I Say
When I Say
Tradução automática
When I Say
Quando Eu Digo
I know you've got some pain to share
Eu sei que você tem um pouco de dor para compartilhar
Like anybody else around
Como qualquer outra pessoa ao redor
Each one of us a cross to bare
Cada um de nós uma cruz a nu
And then some day you may drown
E então um dia você pode se afogar
This trouble in your heart
Este problema em seu coração
Will run away do all you've got to do
Vai fugir se tudo que você tem a fazer
Within your sacrifices
Dentro de seus sacrifícios
For your soul is in chains how could you fly
Para a sua alma está em cadeias como você pode voar
Don't give up and do not cry
Não desista e não chorar
When those demons get you
Quando os demônios que você obtenha
I'll be yours till the end of time
Eu serei seu até o fim dos tempos
Please believe me when I say you'll be fine
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
The circonstances are so unfair
Os circonstances são tão injusto
Some days you walk on shaky ground
Alguns dias você caminhar em terreno movediço
The Trouble man is always there
O homem O problema é que sempre há
For every moment you go down
Para cada momento você vai para baixo
You can no longer hide
Você não pode mais esconder
Or run away do all you've got to do
Ou fugir fazer tudo o que tenho que fazer
Your sorrow's over now
Sua tristeza acabou agora
Around you wounds begin your peace of mind
Em torno de você feridas começar sua paz de espírito
Don't give up and do not cry
Não desista e não chorar
When those demons get you
Quando os demônios que você obtenha
I'll be yours till the end of time
Eu serei seu até o fim dos tempos
Please believe me when I say you'll be fine
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
I know you've got some pain to share
Eu sei que você tem um pouco de dor para compartilhar
Like anybody else around
Como qualquer outra pessoa ao redor
Each one of us a cross to bare
Cada um de nós uma cruz a nu
And then some day you may drown
E então um dia você pode se afogar
This trouble in your heart
Este problema em seu coração
Will run away do all you've got to do
Vai fugir se tudo que você tem a fazer
Within your sacrifices
Dentro de seus sacrifícios
For your soul is in chains how could you fly
Para a sua alma está em cadeias como você pode voar
Don't give up and do not cry
Não desista e não chorar
When those demons get you
Quando os demônios que você obtenha
I'll be yours till the end of time
Eu serei seu até o fim dos tempos
Please believe me when I say you'll be fine
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
The circonstances are so unfair
Os circonstances são tão injusto
Some days you walk on shaky ground
Alguns dias você caminhar em terreno movediço
The Trouble man is always there
O homem O problema é que sempre há
For every moment you go down
Para cada momento você vai para baixo
You can no longer hide
Você não pode mais esconder
Or run away do all you've got to do
Ou fugir fazer tudo o que tenho que fazer
Your sorrow's over now
Sua tristeza acabou agora
Around you wounds begin your peace of mind
Em torno de você feridas começar sua paz de espírito
Don't give up and do not cry
Não desista e não chorar
When those demons get you
Quando os demônios que você obtenha
I'll be yours till the end of time
Eu serei seu até o fim dos tempos
Please believe me when I say you'll be fine
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
vídeo incorreto?