Body Shock
Tradução automática
Body Shock
Choque Corpo
Turning on my t.v.
Ligar minha tv
Zapping all around
Zapping todo
World is uneasy
Mundo é inquieto
Bad news, stormy clouds
Más notícias, nuvens de tempestade
Ev'rything i believe in
Tudo que eu acredito em
Gone upside down
Longe de cabeça para baixo
So disillusioned
Tão desiludido
All my hopes being drowned
Todas as minhas esperanças se afogar
What happened to our freedom
O que aconteceu com a nossa liberdade
Women's rights are denied
Os direitos das mulheres são negados
Abuse of our children
Abuso de nossos filhos
Tell ourselves it's a lie
Diga-nos que é uma mentira
Got troubles there in europe
Tenho problemas lá na Europa
Got 'em here in the states
Got 'Em aqui nos estados
All over the world
Por todo o mundo
There is too much hate
Há muito ódio
I'm in body shock
Estou em choque corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock
Choque do corpo
Got nowhere to go to
Não tem nenhum lugar para ir para
Not safe in my home
Não segura na minha casa
Seek some kind of refuge
Buscar algum tipo de refúgio
Afraid to be alone
Medo de ficar sozinha
Killer on the internet
Assassino na internet
Learn how to make a bomb
Aprenda a fazer uma bomba
Violence, propaganda
Propaganda violência,
Turn it off and so long
Desligá-lo e assim por muito tempo
I'm in body shock
Estou em choque corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock
Choque do corpo
It's all insane
É tudo insano
Greed for sale
A ganância para venda
The world's aflame
O mundo está em chamas
Where did we fail
Onde foi que nós falhamos
It's all gone wrong
Está tudo errado
Can't you see
Você não pode ver
One sad song
Uma canção triste
Left for you and me
Deixado para você e para mim
I'm in body shock
Estou em choque corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock
Choque do corpo
Body shock.
Choque do corpo.
vídeo incorreto?