Superhuman (Superhuman (Tradução) ) de Velvet Revolver

Tradução completa da música Superhuman para o Português

Superhuman
Superhuman
Tradução automática
Superhuman
Superhuman (Tradução)
I'm a superman
Eu sou um superhomem
I wanna be your superman
Eu quero ser o seu superhomem
I'm a superman
Eu sou um superhomem
I wanna be your superman
Eu quero ser o seu superhomem
What you get is a crash course to be a man
O que você tem é um caminho batido para ser um homem
But a man is a destination never known
Mas um homem é um destino nunca conhecido
Sometimes dressed up like a red hot lady in pumps
As vezes vestido como uma linda dama de vermelho emperequitada
Don't think she can get enough
Não ache que ela pode ter o suficiente
Always feel like she's runnin on a hamster wheel
Sempre sentindo como se estivesse correndo em uma roda de hamster
Getting high, crashing cars and makin mistakes
Se dopando, batendo carros e cometendo erros
Keepin her face packed with cocaine
Mantendo a cara embrulhada com cocaína
Her face is numb your faith is gone
A cara dela está amortecida e sua fé já se foi
I'm travelin on now
Eu estou viajando agora
I'm makin plans now
eu estou fazendo planos agora
Cocaine
Cocaína
Alcohol
Alcool
Lady-lay
Lady-lay
Withdrawal
Withdrawal
Keep it comin in a world that's blown up wild
Deixe vir em um mundo que está virando selvagem
Keep it comin in a world that's bred her style
Deixe vir em um mundo que criou seu estilo
We're all runnin from the goose she's high on cocaine
Todos estamos correndo de um bobo ela está dopada de cocaína
There's a noose swimmin right between her legs to her brain
Há um laço nadando bem entre as pernas dela e seu cérebro
We're all in need of a superhuman woman now
Estamos todos precisando de uma mulher superhumana agora
We're all in need of a superhuman woman now
Estamos todos precisando de uma mulher superhumana agora
So rodeo, rodeo, rodeo, rodeo
Então rodeie, rodeie, rodeie, rodeie
Throw the rope around her neck and get the show on the road
Lance a corda em volta do pescoço dela e faça o show na estrada
What's she thinking
Oque ela está pensando
She'll never get enough
Ela nunca vai ter o suficiente
vídeo incorreto?