Whenever You Come Around (Sempre Que Você Come Around) de Vince Gill

Tradução completa da música Whenever You Come Around para o Português

Whenever You Come Around
Whenever You Come Around
Tradução automática
Whenever You Come Around
Sempre Que Você Come Around
The face of an angel; pretty eyes that shine
O rosto de um anjo; lindos olhos que brilham
I lie awake at night wishing you were mine
Eu minto acordado durante a noite desejando que você fosse minha
I'm standing here holding the biggest heartache in town
Eu estou aqui segurando a maior mágoa na cidade
Whenever you come around
Sempre que você vem ao redor
(Refrão:)
(Refrão:)
I get weak in the knees; and I lose my breath
Eu fico fraco nos joelhos, e eu perder o fôlego
Oh I try to speak but the words won't come
Oh eu tento falar, mas as palavras não virá
I'm so scared to death
Estou com tanto medo à morte
And when you smile that smile,
E quando você sorri aquele sorriso,
The world turns upside down
O mundo vira de cabeça para baixo
Whenever you come around
Sempre que você vem ao redor
I feel so helpless; I feel just like a kid
Eu me sinto tão impotente, sinto-me como uma criança
What is it about you that makes me keep my feelings hid
Que é sobre você que me faz manter meus sentimentos escondeu
I wish I could tell you, but the words can't be found
Eu gostaria de poder dizer-lhe, mas as palavras não podem ser encontrados
Whenever you come around
Sempre que você vem ao redor
(Refrão x2)
(Refrão x2)
And when you smile that smile
E quando você sorri aquele sorriso
the world turns upside down
o mundo gira de cabeça para baixo
Whenever you come around
Sempre que você vem ao redor
Whenever you come around
Sempre que você vem ao redor
vídeo incorreto?