Good Feeling
Tradução automática
Good Feeling
Pressentimento Bom
Good feeling,
Pressentimento bom,
Won't you stay with me just a little longer
Você não vai ficar comigo só mais um pouco?
It always seems like your leaving
Sempre parece que você está indo embora
When I need you here just a little longer
Quando eu preciso de você aqui só um pouco mais
Dear lady there's so many things,
Querida dama, tem tantas coisas,
That I have come to fear
Que eu cheguei a temer
Little voice says I'm going crazy,
Uma vozinha diz que eu estou ficando louco,
To see all my worlds disappear
por ver todo o meu mundo desaparecer
Vague sketch of a fantasy,
Vago rascunho de uma fantasia,
Laughing at the sunrise
Rindo do nascer do sol
Like he's been up all night
Como se ele estivesse lá a noite inteira
Oh slippin' and slidin'
Oh escorregando e deslizando
What a good time but now,
Que diversão mas agora,
Have to find a bed
Preciso achar uma cama que
That can take this weight
Consiga aguentar essa espera
Good feeling,
Pressentimento bom,
Won't you say stay with me just a little longer
Você não vai ficar comigo só mais um pouco?
It always seems like your leaving,
Sempre parece que você está indo embora
When I know the other one just a little too well
Quando eu conheço o outro um pouco bem demais
Oh dear lady,
Oh querida dama,
Won't you stay with me just a little longer
Você não vai ficar comigo só mais um pouco?
You know it always seems like your leaving,
Você sabe que sempre parece que você está indo embora,
When I need you here just a little longer
Quando eu preciso que você fique aqui só mais um pouco
vídeo incorreto?