Fiction
Tradução automática
Fiction
Ficção
Look at the cards pretending
Olhe as cartas fingindo
Fooling me in tarot
Me enganar no tarô
The story is neverending, I've got to pay my price on you
A história é sem fim, eu tenho que pagar meu preço por você
Knowing what I'll be missing by knowing that you'll be gone
Sabendo que eu sumirei, por saber que você partiu
begging you on and on and on to think of what you've done
Implorando cada vez mais a você que pense no que fez
But once you forget what means falling in love
Mas uma vez você esquece o que significa apaixonar-se
You'll know what means falling in pain
Você saberá o que significa a dor
And once you forget that what happened to us never could happen again
E uma vez você esquece que o que aconteceu conosco nunca poderia acontecer novamente
I've got a fiction, of what is gonna be, my own religion, of doing what I feel
Eu tenho uma ficção, do que será, minha própria religião, de fazer o que quero
I've got a million faces, I've got a million names
Eu tenho um milhão de rostos, eu tenho um milhão de nomes
And I've got to realize how life can be, ha, ha...
E eu tenho que perceber como a vida pode ser
Hoping that I will get where
Esperando que eu posso chegar onde
I have already been
Eu já estive
Thinking 'bout times that we shared longing for a new beginning
Pensando nos tempos em que ansiávamos juntos por um novo começo
Knowing what I am missing
Sabendo o que estou perdendo
Or telling what I have told begging you on and on and on to think about not to go
Ou dizendo o que eu disse implorando cada vez mais que você pensasse em não partir
Once you forget falling in love means falling in pain
Uma vez você esquece que se apaixonar significar cair em dor
And once you forget that what happened to us never could happen again
E uma vez você esquece que o que aconteceu conosco nunca poderia acontecer novamente
I've got a fiction, of what is gonna be, my own religion, of doing what I feel
Eu tenho uma ficção, do que será, minha própria religião, de fazer o que quero
I've got a million faces, I've got a million names
Eu tenho um milhão de rostos, eu tenho um milhão de nomes
And I've got to realize how life can be
E eu tenho que perceber como a vida pode ser
vídeo incorreto?