Street Of Babylon
Tradução automática
Street Of Babylon
Rua Da Babilônia
Since I saw your face again, I wasn't sure
Desde que vi seu rosto novamente, eu não tinha certeza
In your urgent silence, looking good
Em seu silêncio imediato, parecendo bem
With those claws of feather gently round my neck
Com aquelas garras de penas gentilmente ao redor de meu pescoço
And the strangest taste of never coming back...
E o gosto mais estranho de nunca retornar...
So, I realized the scene in black and white
Então, eu percebi a cena em preto e branco
Even if I told you I'm never right!
Mesmo que lhe contasse que estava errado
And you kept pretending well
E você continuou fingindo, fingindo bem
Now it's time to choose for paradise or hell
Agora é hora de escolher entre paraíso ou inferno
And wipe off the bad dreams of my mind
E limpe os sonhos ruins de minha mente
All the bad dreams of my mind
Todos os sonhos ruins de minha mente
To realize I dare
Para perceber eu me atrevo
My feelings now to share, everywhere...
A compartilhar agora meus sentimentos, por todos os lugares...
But again you came so fast to take control
Mas de novo você veio rapidamente para assumir o controle
Lake a spider dancing fooling on the wall
Como uma aranha dançando, brincando na parede
May you just be crazy, may you just be right
Talvez você esteja simplesmente louca, talvez você esteja simplesmente certa
But for now remember... hell or paradise
Mas por enquanto lembre-se... inferno ou paraíso
And wipe off the bad dreams of my mind
E limpe os sonhos ruins de minha mente
All the bad dreams on my mind
Todos os sonhos ruins de minha mente
To realize I dare
Para perceber eu me atrevo
My feelings now to share, everywhere...
A compartilhar agora meus sentimentos, por todos os lugares...
Always in my dreams, I felt you close to me
Sempre em meus sonhos, eu senti você próximo a mim
Laughing in my face, killing my fantasy
Rindo na minha cara, destruindo minha fantasia
How long could I stand, how long it's meant to be?
Por quanto tempo eu poderia suportar, quanto tempo isto deverá durar?
But now it's mine... now the whole world is mine!
Mas agora é meu... Agora o mundo todo é meu!
And I could remind you forever what you've been
E eu posso lembrá-la para sempre do que você foi
Till your bones dissolve, you'd think of me
Até que seus ossos dissolvam você pensaria em mim
So you'd keep pretending long, forevermore as the spider dance.
Então, você iria continuar fingindo, para sempre como a dança da aranha.
Fooling on the wall...
Brincando na parede ...
And wipe off the bad dreams of my mind
E limpe os sonhos ruins de minha mente
All the bad dreams on my mind
Todos os sonhos ruins de minha mente
To realize I dare
Para perceber eu me atrevo
My feelings now to share, everywhere...
A compartilhar agora meus sentimentos, por todos os lugares...
vídeo incorreto?