16 Dollars
Tradução automática
16 Dollars
16 Dólares
16 Dollars in a back street corner is enough for a beautiful day
16 dólares no canto detrás de uma rua é o suficiente para um belo dia
I see a window open hearing Aerosmith rocking with
Eu vejo uma janela aberta escutando Aerosmith tocando com
Dick Brave "Walk This Way".
Aquela do Dick Brave "Walk This Way"
I need a quick drink more volume for the beat
Eu preciso beber um pouco e de mais volume pra batida
I see the cats are playing dice
Eu vejo os gatos jogando dados
It's 7 in the morning and you lost all your money
É 7 da manhã e você perdeu todo seu dinheiro
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Para uma senhora gorda cantando um jazz picante
I've been walking the streets again
Eu estive andando pelas ruas de novo
But it's the same old thing I'll do it again
Mas é a mesma velha coisa e farei isso de novo
Just to see the what the day will bring
Só para ver o que o dia trará
But it's the same old song I'll do it again
Mas é a mesma velha canção e farei isso de novo
I'll bring you home my baby I will
Eu lhe trarei para casa meu baby eu trarei
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
16 hours on my back in a corner and an empty bottle of Jack and a bitch
16 horas com minhas costas num canto com uma garrafa vazia de Jack e uma vadia
Well I'm sorry to inform you that the poison in my body guiding you
Bem, sinto muito te informar que o veneno em meu corpo
To walk away from this mess
Está te levando para longe dessa bagunça
I need a quick drink more volume for the beat
Eu preciso beber um pouco e de mais volume pra batida
I see the cats are playing dice
Eu vejo os gatos jogando dados
It's 7 in the morning and you lost all your money
É 7 da manhã e você perdeu todo seu dinheiro
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Para uma senhora gorda cantando um jazz picante
I've been walking the streets again
Eu estive andando pelas ruas de novo
But it's the same old thing I'll do it again
Mas é a mesma velha coisa e farei isso de novo
Just to the see what the day will bring
Só para ver o que o dia trará
But it's the same old song I'll do it again
Mas é a mesma velha canção e farei isso de novo
I'll bring you home my baby I will
Eu lhe trarei para casa meu baby eu trarei
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
16 Dollars in a back street corner is enough for a beautiful day
16 dólares no canto detrás de uma rua é o suficiente para um belo dia
I see a window open hearing Aerosmith rocking with
Eu vejo uma janela aberta escutando Aerosmith tocando com
Dick Brave "Walk This Way".
Aquela do Dick Brave "Walk This Way"
I need a quick drink more volume for the beat
Eu preciso beber um pouco e de mais volume pra batida
I see the cats are playing dice
Eu vejo os gatos jogando dados
It's 7 in the morning and you lost all your money
É 7 da manhã e você perdeu todo seu dinheiro
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Para uma senhora gorda cantando um jazz picante
I've been walking the streets again
Eu estive andando pelas ruas de novo
But it's the same old thing I'll do it again
Mas é a mesma velha coisa e farei isso de novo
Just to the see what the day will bring
Só para ver o que o dia trará
But it's the same old song I'll do it again
Mas é a mesma velha canção e farei isso de novo
I'll bring you home my baby I will
Eu lhe trarei para casa meu baby eu trarei
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
I would love to bring you home
Eu amaria lhe trazer para casa
vídeo incorreto?