Cannibal Buffet
Tradução automática
Cannibal Buffet
Bufê Canibal
I was on a cruise ship out at sea, my fiancée and me
Eu estava no cruzeiro pelo mar, minha noiva e eu
The ship went down, everybody drowned
O barco naufragou,todo mundo afundou
And I was just glad the sea didn't swallow me
E eu estava feliz pelo mar não ter me engolido
Oh, I was in distress, 'cause my hair was such a mess
Ah,eu estava em perigo,pois meu cabelo estava bagunçado
And so I washed up on a beach
E então me lavei em uma praia
Nine hungry eyes were staring down at me
Nove olhos famintos estavam me encarando
I'm in the middle of the cannibal buffet
Eu estou no meio do bufê canibal
I'm feeling well; they like me that way
Eu me sinto bem,eles gostam de mim desse jeito
See, if you really wanna know what's eatin' me
Sabe,se você quer mesmo saber o que está me comendo
It's the man-eaters on the coast of Barbary
São os comedores de homens da costa da Barbária
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
Oh, trouble was afoot - they were eatin' mine
Ah,o problema estava em andamento
Toein' the party line
Eles estavam comendo o meu tendão
I was startin' to feel, "these guys are heels"
Eu comecei a sentir "esses caras são solas"
But, the truth be told, these cannibals have got sole
Mas a verdade seja dita,esses canibais tinham calcanhares
Hey, numbskull, look at me, I got a bone to pick with thee
Ei imbecil,olha pra mim, eu tenho um osso a escolher em ti
You ain't humerus, stop ribbin' me
Você não é úmero, pare de me roer
Have a spine, bone up on settin' me free
Pega uma coluna,e me deixa sair
I'm in the middle of the cannibal buffet
Eu estou no meio do bufê canibal
I'm feelin' rare; they like me that way
Eu me sinto especial,eles gostam de mim desse jeito
See, if you really wanna know what's eatin' me
Sabe,se você quer mesmo saber o que está me comendo
It's the man-eaters on the coast of Barbary
São os comedores de homens da costa da Barbária
I'm in the middle of the cannibal buffet
Eu estou no meio do bufê canibal
I'm feeling rare; they like me that way
Eu me sinto especial,eles gostam de mim desse jeito
See, if you really wanna know what's eatin' me
Sabe,se você quer mesmo saber o que está me comendo
It's the man-eaters on the coast of Barbary
São os comedores de homens da costa da Barbária
Missionaries came to this place
Pastores vieram pra esse lugar
They taught us manners
E nos ensinaram boas maneiras
Now we cannibals always say grace...
Agora nós,canibais,sempre agradecemos...
(Thank you god for this Weiner we're about to eat, and the
(Obrigado Deus por esse Wagner que estamos prestes a
Sweet buns we're about to stick it in)
Comer e aos pães doces que estamos prestes a rechear)
And then we eat your face!!
E então nós comemos a sua cara!
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
I'm in the middle of the cannibal buffet
Eu estou no meio do bufê canibal
I'm feeling rare; they like me that way
Eu me sinto especial,eles gostam de mim desse jeito
See, if you really wanna know what's eatin' me
Sabe,se você quer mesmo saber o que está me comendo
It's the man-eaters on the coast of barbary
São os comedores de homens da costa da barbária
It's the man-eaters on the coast of barbary
São os comedores de homens da costa da barbária
It's the man-eaters... On the coast of barbary!!
São os comedores de homens... Da costa da Barbária!
(Ooh, oh, ah, oh, whoooooaa... Not my peepee!)
(Ooh, oh, ah, oh, whoooooaa... Não meu pipi!)
vídeo incorreto?