When You're Evil
Tradução automática
When You're Evil
Quando Você É Mau
When the devil is too busy
Quando o diabo está muito ocupado
And death's a bit too much
E a morte é um pouco demais
They call on me by name you see
Eles me chamam pelo nome e você vê
For my special touch
Para meu toque especial
To the gentlemen I'm misfortune
Para os cavalheiros eu sou o infortúnio
To the ladies I'm surprise
Para as mulheres sou a surpresa
But call me by any name
Mas me chame por qualquer nome
Any way it's all the same
De qualquer jeito é sempre a mesma coisa
I'm the fly in your soup
Eu sou a mosca na sua sopa
I'm the pebble in your shoe
Eu sou a pedra no seu sapato
I'm the pea beneath your bed
Eu sou a ervilha embaixo da sua cama
I'm a bump on every head
Eu sou uma porrada em toda a cabeça
I'm the peel on which you slip
Eu sou a casca que você desliza
I'm a pin in every hip
Eu sou um alfinete em cada quadril
I'm the thorn in your side
Eu sou o espinho em suas costas
Makes you wriggle and writhe
Faz você se retorcer e se contorcer
And it's so easy when you're evil
E é tão fácil quando você é mau
This is the life, you see
Esta é vida, sabe
The devil tips his hat to me
O diabo tira o chápeu para mim
I do it all because I'm evil
Eu faço isso porque eu sou mau
And I do it all for free
E eu faço isso de graça
Your tears are all the pay I'll ever need
Suas lágrimas são todo o o pagamento que eu preciso
While there's children to make sad
Enquanto tiverem crianças para entristecer
While there's candy to be had
Enquanto tiverem doces a serem pegos
While there's pockets left to pick
Enquanto tiverem bolsos a serem roubados
While there's grannies left to trip down the stairs
Enquanto tiverem vovós restantes a cair de escadas
I'll be there, I'll be waiting round the corner
Eu estarei lá, eu estarei esperando em cada canto
It's a game. I'm glad I'm in it
É um jogo. E eu estou feliz em estar nele
'Cause there's one born every minute
Porque tem sempre alguém nascendo a cada minuto
And it's so easy when you're evil
E é tão fácil quando você é mal
This is the life, you see
Esta é a vida, sabe
The devil tips his hat to me
O diabo tira o chapéu pra mim
I do it all because I'm evil
Eu faço tudo isso porque sou mau
And I do it all for free
E eu faço de graça
Your tears are all the pay I'll ever need
Suas lágrimas são todo pagamento que eu preciso
I pledge my allegiance, to all things dark
Eu juro minha aliança a tudo que é negro
And I promise on my damned soul
E prometo em minha alma perdida
To do as I am told, lord Beelzebub
Para fazer tudo que é dito, lorde Belzebú
Has never seen a soldier quite like me
Nunca viu um soldado como eu
Not only does his job, but does it happily
Que não faz só seu trabalho, mas faz alegremente
I'm the fear that keeps you awake
Eu sou o medo que mantém você acordado
I'm the shadows on the wall
Eu sou a sombra da parede
I'm the monsters they become
Eu sou o monstro que eles se tornam
I'm the nightmare in your skull
Eu sou o pesadelo em seu crânio
I'm a dagger in your back
Eu sou o punhal em suas costas
An extra turn upon the rack
Uma curva a mais na tortura
I'm the quivering of your heart
Eu sou o tremor em seu coração
A stabbing pain, a sudden start
A dor pontuda, o começo rápido
And it's so easy when you're evil
E é tão fácil quando se é mau
This is the life, you see
Esta é a vida, sabe
The devil tips his hat to me
O diabo tira o chapéu pra mim
I do it all because I'm evil
Eu faço isso tudo porque sou mau
And I do it all for free
E eu faço tudo de graça
Your tears are all the pay I'll ever need
Suas lágrimas são todo pagamento que preciso
And I do it all for free
E eu faço tudo de graça
Your tears are all the pay I'll ever need
Suas lágrimas são todo pagamento que preciso
And I do it all for free
E eu faço tudo de graça
Your tears are all the pay I'll ever need
Suas lágrimas são todo pagamento que preciso
It gets so lonely being evil
Fica tão solitário quando se é mau
What I'd do to see a smile
O que eu faria pra ver um sorriso
Even for a little while
Mesmo que por um momento
And no one loves you when you're evil
E ninguém te ama quando você é mau
I'm lying though my teeth!
Eu estou mentindo através de meus dentes
Your tears are all the company I need
Suas lágrimas são toda a companhia que preciso
vídeo incorreto?