Shot
Tradução automática
Shot
Tiro
I'm running blind into the dark
Estou correndo cego no escuro
Cause I can't find my way - My way back home
Porque eu não consigo encontrar meu caminho - Meu caminho para casa
You clearly stole my heart
Você claramente roubou meu coração
Pretending your goodbyes was my hellos
Fingindo seu adeus foi meu hellos
The smile upon my face is gone
O sorriso em meu rosto está desaparecido
How do you live your life with all you've done
Como você vive sua vida com tudo que você fez
Was I so blind to see - Who knows
Eu estava tão cego para ver - Quem sabe
If I'll ever understand your damaged soul, oh
Se eu nunca vou entender a sua alma ferida, oh
You gone and broke another promise
Você foi e quebrou outra promessa
You'd think I should have known the truth from the start
Você acha que eu deveria ter conhecido a verdade desde o início
To you it's just a game, as you fired a shot -
Para você que é apenas um jogo, como você deu um tiro -
Shot, shot through the heart
Tiro, um tiro no coração
I'm looking for some solace
Estou à procura de algum consolo
I'll never know the reason why we fell apart
Eu nunca vou saber a razão pela qual nós nos apaixonamos
To me it's all the same, it's all just a shot -
Para mim é tudo a mesma coisa, é tudo apenas um tiro -
Shot, shot through the heart
Tiro, um tiro no coração
I guess you've never felt the pain
Eu acho que você nunca sentiu a dor
The kind that never goes away, away at all
O tipo que nunca vai longe, longe de tudo
I was too blind to see - I know
Eu estava cego demais para ver - Eu sei
I'll never know the way you chose to go - Oh
Eu nunca vou saber o caminho que você escolheu para ir - Oh
You gone and broke another promise
Você foi e quebrou outra promessa
You'd think I should have known the truth from the start
Você acha que eu deveria ter conhecido a verdade desde o início
To you it's just a game, as you fired a shot -
Para você que é apenas um jogo, como você deu um tiro -
Shot, shot through the heart
Tiro, um tiro no coração
I'm looking for some solace
Estou à procura de algum consolo
I'll never know the reason why we fell apart
Eu nunca vou saber a razão pela qual nós nos apaixonamos
To me it's all the same, it's all just a shot -
Para mim é tudo a mesma coisa, é tudo apenas um tiro -
Shot, shot through the heart
Tiro, um tiro no coração
vídeo incorreto?