Anywayican (Anywayican) de Walk The Moon

Tradução completa da música Anywayican para o Português

Anywayican
Anywayican
Tradução automática
Anywayican
Anywayican
I asked you if you would come out
Eu perguntei se você ia sair
Out of your house, you said no
Fora de sua casa, você disse que não
I asked you if you would come out
Eu perguntei se você ia sair
Give me a hug, but you said no
Dá-me um abraço, mas você disse que não
I'm gonna get you back anyway I can, anyway anyway I can
Eu vou tirar você de volta de qualquer maneira que puder, mesmo assim de qualquer maneira que puder
I'm gonna get you back anyway I can, anyway anyway I can
Eu vou tirar você de volta de qualquer maneira que puder, mesmo assim de qualquer maneira que puder
Kiss my face, its so good, can I kiss you back?
Beije o meu rosto, é tão bom, eu posso te beijar de volta?
But you said no
Mas você disse que não
Give me some, feels so bad when you take it back, take it back
Dê-me um pouco, é tão ruim quando você levá-la de volta, levá-la de volta
I asked you if you were gonna make it
Eu perguntei se você ia torná-lo
Make it all the way, you said no
Torná-lo todo o caminho, você disse que não
Ooh, you said it was gonna happen
Ooh, você disse que ia acontecer
It already would have happened
Ele já teria acontecido
Say, I'm gonna get you back anyway I can, anyway anyway I can
Dizer, eu vou te pegar de volta de qualquer maneira que puder, mesmo assim de qualquer maneira que puder
I'm gonna get you back anyway I can, anyway anyway I can
Eu vou tirar você de volta de qualquer maneira que puder, mesmo assim de qualquer maneira que puder
Kiss my face, its so good, can I kiss you back?
Beije o meu rosto, é tão bom, eu posso te beijar de volta?
But you said no
Mas você disse que não
Give me some, feels so bad when you take it back, take it back
Dê-me um pouco, é tão ruim quando você levá-la de volta, levá-la de volta
And I fall in love every time, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
And I fall in love every time, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
I was in the street, you were in the car
Eu estava na rua, que estava no carro
I said stop, you said no
Eu disse para parar, você disse que não
Chase you all the way to the interstate
Persegui-lo todo o caminho para a interestadual
But you don't stop, you just go
Mas você não parar, é só ir
And I fall in love everytime, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
And I fall in love everytime, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
Frown long, I can't frown long with your face in my head
Carranca tempo, eu não posso franzir longo com o seu rosto na minha cabeça
Too long, too too long since I had a smile on my head
Muito tempo, muito muito tempo desde que eu tinha um sorriso na minha cabeça
Frown long, I can't frown long with your face in my head
Carranca tempo, eu não posso franzir longo com o seu rosto na minha cabeça
Too long, too too long since I had a smile on my head
Muito tempo, muito muito tempo desde que eu tinha um sorriso na minha cabeça
Frown long, I can't frown long with your face in my head
Carranca tempo, eu não posso franzir longo com o seu rosto na minha cabeça
Too long, too too long since I had a smile on my head
Muito tempo, muito muito tempo desde que eu tinha um sorriso na minha cabeça
And I fall in love everytime, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
And I fall in love everytime, oh
E eu me apaixono cada vez, oh
And I fall, I fall, fall in love every time, oh
E eu caio, eu caio, se apaixonar cada vez, oh
And I fall, I fall, fall in love every time, oh
E eu caio, eu caio, se apaixonar cada vez, oh
And I fall, I fall, fall in love every time, oh
E eu caio, eu caio, se apaixonar cada vez, oh
And I fall, I fall, fall in love every time, oh
E eu caio, eu caio, se apaixonar cada vez, oh
I'm gonna get you back anyway I can, anyway, anyway I can
Eu vou tirar você de volta de qualquer maneira que puder, de qualquer maneira, de qualquer maneira que puder
vídeo incorreto?