The Way
Tradução automática
The Way
O Caminho
Bit like chronic disease,
Pouco como doença crônica,
Blazed more than thousand lights.
Ardia mais de mil luzes.
But the pain came along!
Mas a dor veio!
Feel alone!
Sinta-se em paz!
Floated smoothly as rain,
Flutuando suavemente como a chuva,
Bloomed like a orchid field.
Floresceu como um campo de orquídea.
But the pain came along!
Mas a dor veio!
Brought the voice from above,
Trazido a voz de cima,
Blessing all the way.
Abençoando todo o caminho.
Cruel or Lovely,
, Cruel ou Adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
Cruel or lovely,
Cruéis, ou adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
Broke as undone promise,
Quebrou a promessa como desfeita,
Rhymed like a perfect song.
Rima como uma canção perfeita.
But the pain came along!
Mas a dor veio!
Feel alone!
Sinta-se em paz!
Took by surprise,
Tomou por surpresa,
When looked for more.
Quando olhou para mais.
Lost down the rabbit hole!
Perdeu no buraco do coelho!
But the pain came along!
Mas a dor veio!
Brought the voice from above,
Trazido a voz de cima,
Blessing all the way.
Abençoando todo o caminho.
Cruel or Lovely,
, Cruel ou Adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
Cruel or lovely,
Cruéis, ou adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
Cruel or lovely,
Cruéis, ou adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
Cruel or lovely,
Cruéis, ou adorável
No one seems to know.
Ninguém parece saber.
vídeo incorreto?