Uncle Tom's Cabin
Tradução automática
Uncle Tom's Cabin
Cabana Do Tio Tom
Just for the record
Apenas para o registro
Lets get the story straight
Deixe-me começar a história certa
Me and Uncle Tom were fishing
Eu e o tio Tom estavámos pescando
It was getting pretty late
Estava começando a ficar bem tarde
Out on a cypress limb
Sobre um galho de cipreste
Above the wishin' well
Acima do "desejando bem"
where they say it got no bottom
Onde eles dizem que não tem fundo
Say it take you down to hell
Dizem que ele te leva direto para o inferno
Over in the bushes
Ao longo dos arbustos
And off to the right
E pela direita
Come two men talkin
Vêm dois homens conversando
In the pale moon light
Sob a luz pálida da lua
Sheriff John Brady and Deputy Hedge
Xerife John Brady e o delegado Hedge
Haulin' two limp bodies
Dois corpos flácidos de mecânicos
Down to the water's edge
Ido com a correnteza da água
I know a secret down at
Eu sei o segredo em baixo da
Uncle Tom's Cabin, oh yeah
Cabana do tio Tom, oh sim
I know a secret that
Eu sei um segredo que
I just can't tell
Eu apenas não posso contar
They didn't see me and Tom
Eles não viram eu e Tom
In the trees
Entre os arbustos
Neither one believing
Nenhum de nós acreditava
What the other could see
No que o outro via
Tossed in the bodies
Atirou nos corpos
let 'em sink on down
Para que eles afundássem
To the bottom of the well
Para o fundo do poço
Where they'd never be found
Aonde eles nunca seriam encontrados
CHORUS
REFRÃO
I know a secret down at Uncle Tom's Cabin
Eu sei um segredo em baixo da cabana do tio Tom
I know a secret that I just can't tell
Eu sei um segredo que eu não posso contar
I know a secret down at Uncle Tom's Cabin
Eu sei um segredo em baixo da cabana do tio Tom
Know who put the bodies in the wishing well
Sei quem colocou os corpos no "desejando bem"
Soon as they were gone
Assim que els foram embora
Me and Tom got down
Eu e Tom fómos ali em baixo
Pray' real hard
Rezamos pra caramba
That we wouldn't make a sound
Dizendo que não contáriamos nada
Runing throught he woods
Correndo pela floresta
Back to Uncle Tom's shack
De volta ao barraco do tio Tom
Where the full moon shines
Onde a lua cheia brilhava
Through the roof tile cracks
Atraves das rachaduras da telha
Oh my God, Tom, who are we gonna tell
Oh meu Deus, Tom, pra quem iremos contar
The sheriff he belongs in a prison cell
Que o xerife pertence a uma cela de prisão
Keep your mouth shut
Mantenha sua boca fechada
That's what we're gonna do
Isso é o que iremos fazer
Unless you wanna wind up
A menos que você queira ir parar
In the wishin' well too
No "querendo bem" também
CHORUS
REFRÃO
Oh yeah, ha ch ch ch cha
Oh yeah, ha ch ch ch cha
vídeo incorreto?