Toki Wo Koete ~ Fantastic World
Tradução automática
Toki Wo Koete ~ Fantastic World
Ao Longo Do Tempo ~ Mundo Fantastico ~
Ima wo ikiru koto ga
Se estar vivo agora
Mirai suguru no nara
Cria o futuro
Asu ni kakeru hashini narou
Então eu construirei uma ponte para o futuro
Woh, woh, woh...
Woh, woh, woh
Asa no hi ni somaru machi
O sol da manhã colore a cidade
Hajimari wo utau kimi
Você canta elogios para o começo do dia
Hizamareru toki no naka
Conforme o tempo vai passando,
Kimochi wa kasanari au
Nossas emoções se tornam uma
Nagare yuku hito no nami
A multidão continua a se mover
Sono nakade bokutachi ga
E dentro dela, nós tentamos
Meguri au kakuri tsuni
Direcionar nossos pensamentos
Omoi wo hasete mita
Para a probabilidade de nos encontrarmos depois
Surechigau hito sorezore ni
Todas as pessoas que passam
Taisetsu ni omoi hito ga ite
Tem alguém que lhe é querido
Boku mo mata kimi to yuku
E eu também encontrei
Kizuna ni de aetanda
Esse vinculo, que é seu
Itsuka tadoritsukeru
Algum dia, nós alcançaremos
Aruka tooi soude
Aquele ideal distante
Kimi to tsunaitatte wa hanasanaiyo
Eu não soltarei a sua mão
Hashire toki wo koete
Corra! Ao longo do tempo
Egao afureru hodo
O mundo inteiro começará a brilhar
Sekai chuuga kagayaki dasu
Como se estivesse transbordando de sorrisos
Woh, woh, woh...
Woh, woh, woh
Sugite yuku nichi jyowa
Cada dia se passa tão rápido
Nareru mamo naiku wai
Nós não temos tempo pra nos acostumarmos com isso
Itsudatte ichido kiri
Nós só temos uma chance
Yari na oshi wa dekinai kara
Porque não tem como fazer tudo de novo
Guuzen mo hitsuzen mo
Te encontrar foi mais do que uma coincidencia
Koete youna meguri ai
Foi mais que inevitável
Kimi wa mou kizuiteru
Você já sabe
Sono toki ga ima nanda
O momento é agora
Kokoro kara wakari au nante
Eu sei que não é possivel
Deki washi nai toshitteru kedo
Entender um ao outro completamente
Sou negao boku ga ite
Mas aqui estou eu, desejando por isso
Kimochi wa tomerarenai
E as minhas emoções não podem parar.
Ichiban daijina mono
Quando eu percebi
Sore ni izuita toki
O que era mais importante pra mim
Kimi ga imamade yo
Você,
Kimochi ga kunatte
estava mais proxima do que nunca
Hashire toki wo koete
Corra! Ao longo do tempo
Egao afureru hodo
O mundo inteiro começará a brilhar
Sekai chuuga kagayaki dasu
Como se estivesse transbordando de sorrisos
Woh, woh, woh...
Woh, woh, woh
Itsumo wasurenaide
Nunca se esqueça
Itsumo tayasanaide
Nunca pare
Kimi no egao kasekai kaeru kara
Porque o seu sorriso pode mudar o mundo
Itsuka tadoritsukeru
Algum dia, nós alcançaremos
Aruka tooi soude
Aquele ideal distante
Kimi to tsunaitatte wa hanasanaiyo
Eu não soltarei a sua mão
Hashire toki wo koete
Corra! Ao longo do tempo
Egao afureru hodo
O mundo inteiro começará a brilhar
Sekai chuuga kagayaki dasu
Como se estivesse transbordando de sorrisos
woh, woh, woh...
Woh, woh, woh
vídeo incorreto?