Calendar Pages (Páginas Do Calendário) de We Are The In Crowd

Tradução completa da música Calendar Pages para o Português

Calendar Pages
Calendar Pages
Tradução automática
Calendar Pages
Páginas Do Calendário
I've had it up to here with this
Eu tive que aguentar isso até aqui
You're always calling
Você está sempre chamando
Girl, you're just tripping
Garota, você está apenas tropeçando
No, i'm just falling
Não, eu estou apenas caindo
Over and over again
De novo e de novo mais uma vez
This change of heart is just
Essa mudança do coração é apenas
Is just a means to an end
É apenas um meio para um fim
This conversation just went dry
Essa conversa ficou seca
I know i'm crazy, i think i'm done wondering why
Eu sei que sou louco, eu acho que estou cheia de perguntar o por que
You know what you need to say
Você sabe o que você precisa dizer
I haven't found a melody yet
Eu ainda não achei uma melodia
A melody yet, a melody
Ainda uma melodia, uma melodia
All this time
Todo esse tempo
We've been crossing off days
Nós passamos pelos dias
On the calendar pages
Das páginas do calendário
And all this time
E todo esse tempo
Has been wasted, i'm wasted
Foi perdido, eu estou perdido
Just thinking that this is the end
Apenas pensando que isso é o fim
I've had it up to here with this shit
Eu aguentei até aqui com essa merda
I'm always calling
Eu estou sempre chamando
Couldn't you just call someone else?
Você não pode apenas chamar outra pessoa?
I bet you think it's funny how my voice stands out
Eu aposto que você acha que é engraçado como a minha voz sooa
When i'm talking to myself
Quando eu estou falando para mim mesmo
You just keep pushing me farther and farther away
Você só fica empurrando-me cada vez mais longe
If you were never here
Se você nunca esteve aqui
I'd bet you'd like it better that way
Eu aposto que você ia gostar dessa maneira
There's really nothing left to say
Não há realmente nada a dizer
To me
Para mim
This conversation just went dry
Essa conversa ficou seca
I know i'm crazy, i think i'm done wondering why
Eu sei que sou louco, eu acho que estou cheio de perguntar o por que
This conversation
Essa conversa
I know i'm not a memory yet
Eu sei que não sou uma memória ainda
A memory yet, a memory
Uma memória ainda, uma memória
All this time
Todo esse tempo
We've been crossing off days
Nós passamos pelos dias
On the calendar pages
Das páginas do calendário
And all this time
E todo esse tempo
Has been wasted, i'm wasted
Foi perdido, eu estou perdido
Just thinking that this is the end
Apenas pensando que isso é o fim
Come on now
Venha agora
Won't you come around baby?
Você não vai chegar perto, querido?
Oh we can work it out
Oh, nós podemos dar certo
But i think i know better than that
Mas eu acho que sei melhor que isso
This time you're just a pretty face
Desta vez, você é apenas um rosto bonito
And you're just a line in a song
E você é apenas uma linha em uma canção
This was all wasted
Tudo isso foi desperdiçado
Come on, just face it
Vamos lá, apenas imagine isso
This was all wasted
Tudo isso foi perdido
Come on, just face it
Vamos lá, apenas imagine isso
Oh let it go
Ah, deixe pra lá
This conversation just went dry
Essa conversa ficou seca
I know i'm crazy, i think i'm done wondering why
Eu sei que sou louca, eu estou cheia de perguntar o por quê
This conversation just went dry
Essa conversa ficou seca
I'm not a memory yet,a memory yet
Eu não sou uma memória ainda, uma memória ainda
A memory
Uma memória
All this time
Todo esse tempo
We've been crossing off days
Nós passamos pelos dias
On the calendar pages
Das páginas do calendário
And all this time
E todo esse tempo
Has been wasted, i'm wasted
Foi perdido, eu estou perdido
And this is the end
E isso é o fim
All this time
Todo esse tempo
We've been crossing off days
Nós passamos pelos dias
On the calendar pages
Das páginas do calendário
And all this time
E todo esse tempo
Has been wasted, i'm wasted
Foi perdido, eu estou perdido
Just thinking that this is the end
Apenas pensando que isso é o fim
Come on now
Venha agora
Won't you come around baby?
Você não vai vir, querido?
Oh we can work it out
Oh, nós podemos dar certo
But i think i know better than that
Mas eu acho que sei melhor que isso
This time you're just a pretty face
Desta vez, você é apenas um rosto bonito
And you're just a line in a song
E você é apenas uma linha em uma canção
And you're just a line in a song
E você é apenas uma linha em uma canção
And you're just a line in a song
E você é apenas uma linha em uma canção
vídeo incorreto?