Back To The Shack (Back To The Shack) de Weezer

Tradução completa da música Back To The Shack para o Português

Back To The Shack
Back To The Shack
Tradução automática
Back To The Shack
Back To The Shack
Sorry guys I didn't realize that I needed you so much
Desculpe pessoal eu não sabia que eu precisava tanto de vocês
I thought I'd get a new audience, I forgot that disco sucks
Eu pensei que eu ia ganhar uma nova audiência, eu esqueci que aquele disco foi uma droga
I ended up with nobody and I started feeling dumb
Acabei sem ninguém e eu comecei a me sentir bobo
Maybe I should play the lead guitar and pat should play the drums
Talvez eu deva tocar guitarra principal e pat deva tocar bateria
Take me back, back to the shack
Leve-me de volta, de volta ao barraco
Back to the strat with the lightning strap
Volta a guitarra com a alça de relâmpago
Kick in the door, more hardcore
Chute na porta, mais hardcore
Rockin out like it's '94
Agitando como se fosse '94
Let's turn up the radio
Vamos aumentar o rádio
Let's turn off those stupid singing shows
Vamos desligar esses shows cantando estupidamente
I know where we need to go
Eu sei onde nós precisamos ir
Back to the shack
Voltar para o barraco
I finally settled down with my girl and I made up with my dad
Eu finalmente me estabeleci com a minha namorada e eu fiz as pazes com o meu pai
I had to go and make a few mistakes so I could find out who I am
Eu tinha que ir e fazer alguns erros para que eu pudesse descobrir quem eu sou
I'm letting all of these feelings out even if it means I fail
Eu estou expondo todos esses sentimentos, mesmo se isso significa que eu falhar
Cause this is what I was meant to do and you can't put that on sale
Porque isso é o que eu devo fazer e você não pode colocar isso a venda
Take me back, back to the shack
Leve-me de volta, de volta ao barraco
Back to the strat with the lightning strap
Volta a guitarra com a alça de relâmpago
Kick in the door, more hardcore
Chute na porta, mais hardcore
Rockin out like it's '94
Agitando como se fosse '94
Let's turn up the radio
Vamos aumentar o rádio
Let's turn off those stupid singing shows
Vamos desligar esses shows cantando estupidamente
I know where we need to go:
Eu sei onde nós precisamos ir:
Back to the shack
Voltar para o barraco
We belong in the rock world
Nós pertencemos as mundo do rock
There is so much left to do
Há muito o que fazer
If we die in obscurity, oh well
Se morrermos na obscuridade, oh bem
At least we raised some hell
Pelo menos nós levantamos um pouco de inferno
Take me back, back to the shack
Leve-me de volta, de volta ao barraco
Back to the strat with the lightning strap
Volta a guitarra com a alça de relâmpago
Kick in the door, more hardcore
Chute na porta, mais hardcore
Rockin out like it's '94
Agitando como se fosse '94
Let's turn up the radio
Vamos aumentar o rádio
Let's turn off those stupid singing shows
Vamos desligar esses shows cantando estupidamente
I know where we need to go
Eu sei onde nós precisamos ir
Back to the shack
Voltar para o barraco
vídeo incorreto?