Word Crimes
Tradução automática
Word Crimes
Crimes Do Word
Everybody shut up!
Calem-se todos!
Everyone listen up!
Todo mundo ouçam!
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
If you can't write in the proper way
Se você não pode escrever de forma adequada
If you don't know how to conjugate
Se você não sabe como conjugar
Maybe you flunked that class
Talvez você foi reprovado em que a classe
And maybe now you find
E talvez agora você encontrar
That people mock you online
Que as pessoas zombam de você on-line
Okay, now here's the deal
Ok, agora aqui é o negócio
I'll try to educate ya
Vou tentar educar ya
Gonna familiarize
Vou Familiarize
You with the nomenclature
Você com a nomenclatura
You'll learn the definitions
Você vai aprender as definições
Of nouns and prepositions
Dos substantivos e preposições
Literacy's your mission
Alfabetização de sua missão
And that's why I think it's a
E é por isso que eu acho que é uma
Good time
Bom tempo
To learn some grammar
Para aprender um pouco de gramática
Now, did I stammer
Agora, se eu gaguejar
Work on that grammar
Trabalho em que a gramática
You should know when
Você deve saber quando
It's "less" or it's "fewer"
É "menos" ou é "menos"
Like people who were
Como as pessoas que estavam
Never raised in a sewer
Nunca levantou em um esgoto
I hate these word crimes
Eu odeio esses crimes palavra
Like I could care less
Como eu poderia me importar menos
That means you do care
Isso significa que você se importa
At least a little
Pelo menos um pouco
Don't be a moron
Não seja um idiota
You'd better slow down
É melhor você ir mais devagar
And use the right pronoun
E usar o pronome direita
Show the world you're no clown
Mostre ao mundo que você não é palhaço
Everybody wise up!
Todo mundo Wise Up!
Say you got an "I","t"
Digamos que você tem um "eu", "t"
Followed by apostrophe, "s"
Seguido por apóstrofo, "S"
Now what does that mean?
Agora, o que isso significa?
You would not use "it's" in this case
Você não vai usar "é" neste caso
As a possessive
Como um possessivo
It's a contraction
É uma contração
What's a contraction?
O que é uma contração?
Well, it's the shortening of a word, or a group of words
Bem, é o encurtamento de uma palavra, ou um grupo de palavras
By the omission of a sound or letter
Pela omissão de um som ou uma letra
Okay, now here's some notes
Ok, agora aqui estão algumas notas
Syntax you're always mangling
Sintaxe você está sempre deturpação
No "x" in "espresso"
No "x" em "expresso"
Your participle's danglin'
Danglin do seu particípio '
But I don't want your drama
Mas eu não quero o seu drama
If you really wanna
Se você realmente quer
Leave out that oxford comma
Deixe que oxford vírgula
Just keep in mind
Basta ter em mente
That "be", "see", "are", "you"
Esse "ser", "ver", "são", "você"
Are words, not letters
São palavras, não letras
Get it together
Obtê-lo junto
Use your spellchecker
Use o seu corretor ortográfico
You should never
Você nunca deve
Write words using numbers
Escrever palavras usando números
Unless you're seven
A menos que você está sete
Or your name is prince
Ou o seu nome é príncipe
I hate these word crimes
Eu odeio esses crimes palavra
You really need a
Você realmente precisa de um
Full time proofreader
Tempo revisor completa
You dumb mouth-breather
Você muda respirador bucal
Well, you should hire
Bem, você deve contratar
Some cunning linguist
Alguns lingüista astuto
To help you distinguish
Para ajudá-lo a distinguir
What is proper english
O que é adequado Inglês
One thing I ask of you
Uma coisa que eu peço de você
Time to learn your homophones is past due
Tempo para aprender seus homophones está vencido
Learn to diagram a sentence too
Aprenda a diagramar uma sentença muito
Always say "to whom"
Sempre digo "a quem"
Don't ever say "to who"
Nunca diga "para quem"
And listen up when I tell you this
E escute quando eu lhe digo isso
I hope you never use quotation marks for emphasis
Espero que você nunca usa aspas para enfatizar
You finished second grade
Você terminou em segundo grau
I hope you can tell
Eu espero que você pode dizer
If you're doing good or doing well
Se você estiver fazendo o bem ou fazer bem
About better figure out the difference
Sobre o melhor descobrir a diferença
Irony is not coincidence
A ironia não é coincidência
And I thought that you'd gotten it through your skull
E eu pensei que você tinha conseguido isso através de seu crânio
What's figurative and what's literal
O que é figurativo eo que é literal
Oh but, just now, you said
Oh, mas, agora, você disse
You literally couldn't get out of bed
Você literalmente não conseguia sair da cama
That really makes me want to literally
Isso realmente me faz querer literalmente
Smack a crowbar upside your stupid head
Bater um pé de cabra de cabeça a cabeça estúpida
I read your e-mail
Eu li o seu e-mail
It's quite apparent
É bastante evidente
Your grammar's errant
Errante da sua gramática
You're incoherent
Você é incoerente
Saw your blog post
Vi o seu blog
It's really fantastic
É realmente fantástico
That was sarcastic (oh, psych!)
Isso foi sarcástico (oh, psych!)
'Cause you write like a spastic
Porque você escreve como um espástica
I hate these word crimes
Eu odeio esses crimes palavra
Your prose is dopey
Sua prosa é tonto
Think you should only
Pense apenas que deveria
Write in emoji
Escreva em emoji
Oh, you're a lost cause
Oh, você é uma causa perdida
Go back to pre-school
Volte para a pré-escola
Get out of the gene pool
Saia do pool genético
Try your best to not drool
Tente o seu melhor para não babar
Never mind I give up
Não importa que eu desista
Really now I give up
Realmente agora eu desisto
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Go away!
Vá embora!
vídeo incorreto?