Close
Tradução automática
Close
Perto
SHANE:
SHANE:
Across the miles, it's funny to me
Atravesso milhas, É engraçado para mim
How far you are, but how near you seem to be
Você está tão longe, Mas você parece estar perto
I could talk all night just to hear you breath
Eu poderia falar toda noite Só para escutar sua respiração
I could spend my life just living this dream
Eu poderia gastar minha vida Só vivendo esse sonho
You're all I'll ever need
Você é tudo o que eu preciso
You give me strength
Você me dá força
You give me hope
Você me dá esperança
You give me someone to love, someone to hold
Você me dá alguém para amar Alguém para cuidar
When I'm in your arms, I need you to know
Quando estou em seus braços, Eu preciso que você saiba
I've never been, never been
Que eu nunca estive, Nunca estive
This close
Tão perto
BRYAN:
BRYAN:
With all the loves I used to know
Com todos os amores Eu sabia
I kept my distance, I never let go
Eu sabia da distância Eu nunca deixei ir
But in your arms I know I'm safe
Mas em seus braços Eu sei que estou seguro
Cause I've never been held and
Porque eu nunca fui 'cuidado'
I've never been kissed in this way
E nunca tinha sido beijado Desse jeito
You're all I'll ever need,
E você é tudo o que eu preciso,
you're all I'll ever need
Você é tudo o que eu preciso
ALL:
Todos:
You give me strength
Você me dá força
You give me hope
Você me dá esperança
You give me someone to love, someone to hold
Você me dá alguém para amar Alguém para cuidar
When I'm in your arms, I need you to know
Quando estou em seus braços, Eu preciso que você saiba
I've never been, never been
Que eu nunca estive, Nunca estive
This close
Tão perto
MARK:
MARK:
Close enough to see it's true
Bem perto para ver se é real
Close enough to trust in you
Bem perto para confiar em você
Closer now than any words can say, yeah
Mais perto do que qualquer palavra que se possa dizer sim, sim
ALL:
Todos:
And when I'm in your arms, I need you to know
Quando estou em seus braços Eu preciso que você saiba
I've never been, never been
Que eu nunca estive Nunca estive
This close
Tão perto
You give me strength (you give me strength)
Você me dá força (Você me dá força )
You give me hope (and you give me hope)
Você me dá esperança( Você me dá esperança )
You give me someone to love, someone to hold
Você me dá alguém para amar Alguém para cuidar
When I'm in your arms, I need you to know
Quando estou em seus braços, Eu preciso que você saiba
I've never been, never been, oh no i swear
Que eu nunca estive, Nunca estive
This close
Tão perto
vídeo incorreto?