You Must Have Had A Broken Heart
Tradução automática
You Must Have Had A Broken Heart
Você Deve Ter Tido Um Coração Partido
The way you say
O jeito que você fala
The things you do
As coisas que você faz
The softness of the words you choose
A doçura das palavras que você escolhe
The times that you can read my mind
As vezes em que você pode ler minha mente
And take my worries outta sight
E tirar todas as minhas preocupações da minha vista
Your fingers touching on my lips
Seus dedos tocando meus lábios
That say a kiss, is still a kiss
Aquilo diz um beijo, ainda é um beijo
And when you look at me, I see
E quando você olha pra mim, eu vejo
I see the pain that you had to feel
Eu vejo a dor que você deve ter sentido
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
To love me the way you do
Pra me amar do jeito que você me ama
Must have been so torn apart
Deve ter sido tão ferida
I can see it when I look at you
Eu consigo ver isso quando olho pra você
All the meaning that is in your eyes
Todo o significado que está nos seus olhos
The love you give will never die
O amor que você dá nunca irá morrer
And I knew right from the start
E eu sabia desde o começo
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
You seem to have that certain smile,
Você parece ter aquele certo sorriso,
I can't forget after a while
Eu não consigo esquecer nem por um instante
The day you walked into the room
O dia em que você entrou na sala
At once I knew the hurt
Ema vez que eu já sabia da dor
That you'd been through
Pela qual você passou
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
To love me the way you do
Pra me amar do jeito que você me ama
You must have been so torn apart
Deve ter sido tão ferida
I can see it when I look at you
Eu consigo ver isso quando olho pra você
All the meaning that is in your eyes
Todo o significado que está nos seus olhos
The love you give will never die
O amor que você dá nunca irá morrer
And I knew right from the start
E eu sabia desde o começo
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
Sometimes, when it's late at night
Algumas vezes, quando é tarde da noite
And I see your face in the firelight
E eu vejo seu rosto na luz do fogo
Showing all the love you have for me
Mostrando todo o amor que você tem por mim
Well I love you as much
Bem, eu te amo tanto quanto
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
To love me the way you do
Pra me amar do jeito que você me ama
You must have been so torn apart
Deve ter sido tão ferida
I can see it when I look at you
Eu consigo ver isso quando olho pra você
All the meaning that is in your eyes
Todo o significado que está nos seus olhos
The love you give will never die
O amor que você dá nunca irá morrer
And I knew right from the start
E eu sabia desde o começo
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
Sometime (sometime)
Alguma vez (alguma vez)
Must have been to torn apart (must have had a broken heart, yeah)
Deve ter sido tão ferida (deve ter tido o coração partido, yeah)
I can see it when I look at you (all the meaning that is in your eyes)
Eu consigo ver isso quando olho pra você (todo o significado que está nos seus olhos)
The love you give will never die
O amor que você dá nunca irá morrer
And I knew right from the start
E eu sabia desde o começo
You must have had a broken heart
Você deve ter tido o coração partido
Sometime
Alguma vez
vídeo incorreto?