Don't Turn Away
Tradução automática
Don't Turn Away
Não Se Afaste
You say your dreams are burned to ashes
Você diz que seus sonhos estão queimados até as cinzas
And your smiles have turned to tears,
E seus sorrisos viraram lágrimas
It seems to me you welcome sanest
Me parece que você acolhe a tristeza
As you surrender to your fears
Enquanto você se rende aos seus medos
So what's a man like me supposed to do
Então o que um homem como eu deveria fazer
When all I want is just to make love to you
Quando tudo que eu quero é somente fazer amor com você
Don't turn away, before the night is over
Não se afaste antes que a noite acabe
Don't turn away, before the night is gone
Não se afaste antes que a noite se vá
Don't turn away, the night may hold the answer
Não se afaste, a noite pode ter a resposta
So don't turn away, before the night,
Então não se afaste, antes que a noite,
Before the night is gone
Antes que a noite se vá
You say your heart is lost forever
Você diz que seu coração está perdido para sempre
And you're always gonna give your love in vain
E você vai sempre deixar seu amor em vão
So you paint yourself a lonely portrait
Então você se descreve, um retrato solitário
And hide your love away again
E esconde seu amor novamente
You turn away from what you feel inside,
Você se afasta daquilo que você sente por dentro
You can't forget all your foolish pride
Você não consegue se esquecer do seu orgulho tolo
Don't turn away, before the night is over
Não se afaste antes que a noite acabe
Don't turn away, before the night is gone
Não se afaste antes que a noite se vá
Don't turn away, the night may hold the answer
Não se afaste, a noite pode ter a resposta
So don't turn away, before the night is gone
Então não se afaste, antes que a noite se vá
So now I'm asking you this question
Então agora eu lhe faço esta pergunta
Am I gonna give you all my love in vain
Eu vou lhe dar todo o meu amor em vão
Do you wanna drown in your own sorrow
Você quer se afogar em sua própria mágoa
Or are you gonna try to love again
Ou você vai tentar amar novamente?
Don't turn away from what you feel inside,
Você se afasta daquilo que você sente por dentro
You should try to forget about all your foolish pride
Você deveria tentar esquecer todo o seu orgulho tolo
Don't turn away, before the night is over
Não se afaste, antes que a noite acabe
Don't turn away, before the night is gone
Não se afaste, antes que a noite se vá
Don't turn away, the night may hold the answer
Não se afaste, a noite pode ter a resposta
So don't turn away, before the night,
Então não se afaste, antes que a noite,
Before the night,
Antes que a noite,
Before the night is gone
Antes que a noite se vá
Don't turn away from me baby,
Não se afaste de mim bebê,
No, no, no, no.
Não, não, não, não
Don't put me away,
Não me ponha pra fora
Don't walk away from me darling
Não se afaste de mim querida
I need your love,
Eu preciso do seu amor,
Oh baby,
Oh bebê,
I need your love to rescue me,
Eu preciso do seu amor para me salvar,
An' I'm coming for you, baby...
Um "Eu estou indo pra você, bebê"
vídeo incorreto?