Mean Business
Tradução automática
Mean Business
Meio Negocio
You're taking a walk on the wild side
Você está dando um passeio no lado selvagem
If you're gonna take a chance with me
Se você vai ter uma chance comigo
I'm gonna make you take a look on the inside
Eu vou fazer você dar uma olhada no interior
And you might not like what you see
E você pode não gostar do que vê
So don't you knock on my door
Portanto, não bata na minha porta
If you don't want an answer
Se você não quer uma resposta
Or gimme a beat
Ou me dê uma batida
If you don't want a dancer
Se você não quer um dançarino
I've got my love gun loaded
Eu tenho a minha amada arma carregada
I've got you in my sight
Tenho você na minha visão
I never take no for an answer
Eu nunca aceitaria um não como resposta
So you'd better say yes tonight
Então é melhor você dizer sim hoje à noite
I told you the score
Eu disse que a pontuação
Right from the start
Desde o início
You'll never get to heaven
Você nunca vai chegar ao céu
If you break my heart
Se você quebrar meu coração
So if you don't mean business
Então, se você não entende do negócio
Knock on someone else's door,
Bater em alguém da porta
'Cos it's a mean mean business
Porque é um negócio de médio média
Staying alive if you fool with me
Permanecer vivo se você brinque comigo
You say you want my money
Você diz que quer o meu dinheiro
I say you've got no sense
Eu digo que não tenho nenhum sentido
If you just want to bleed me dry
Se você só quer me sangrar secar
Stay on your side of the fence
Permanecer em seu lado da cerca
No mercy you can see
Sem piedade, você pode ver
'Cos seven to eleven made a fool out of me
De sete às onze, feito um tolo fora de mim
So if you don't mean business
Então, se você não entende do negócio
Knock on someone else's door,
Bater em alguém da porta
'Cos it's a mean mean business
"Porque é um negócio de médio média
Staying alive if you fool with me
Permanecer vivo se você brinque comigo
You're taking a walk on the wild side
Você está dando um passeio no lado selvagem
If you're gonna take a chance with me
Se você vai ter uma chance comigo
I'm gonna make you take a look on the inside
Eu vou fazer você dar uma olhada no interior
And you might not like what you see
E você pode não gostar do que vê
So don't you knock on my door
Portanto, não bata na minha porta
If you don't want an answer
Se você não quer uma resposta
Or gimme a beat
Ou me dê uma batida
If you don't want a dancer
Se você não quer um dançarino
So if you don't mean business
Então, se você não entende do negócio
Knock on someone else's door
Bater em alguém da porta
'Cos it's a mean mean business
"Porque é um negócio de médio média
Staying alive if you fool with me
Permanecer vivo se você brinque comigo
vídeo incorreto?