Victim Of Love
Tradução automática
Victim Of Love
Vítima Do Amor
I'm down on love
Eu estou apaixonado
An' i don't give a damn,
E eu não dou a mínima,
I take my chances
Eu pego minhas chances
Whenever i can
Sempre que posso
Like a lamb to the slaughter,
Como um cordeiro para o matadouro,
Another sacrifice,
Outro sacrifício,
For giving love to woman
Por ter dado amor para uma mulher,
With a heart stone cold as ice
Com um coração de pedra frio como gelo
I'm down on love
Eu estou apaixonado
An' i'm clean out of pain,
E eu estou livre de dor
I ain't no stranger
Eu não sou um estranho
To the crying game
Para o jogo cruel
Too scared to suffer,
Com muito medo de sofrer,
An' too blind to see,
E cego demais para ver,
But, i played with fire
Mas, eu brinquei com fogo
An' i got what was coming to me
E eu sei o que vai acontecer comigo
Now, one more heartache
Agora, mais uma desgosto
Don't bother me,
Não me incomoda,
Just one more lonely night
Só mais uma noite solitária
To drown in misery
Para se afogar em miséria
I am a victim of love,
Eu sou uma vítima do amor
A victim of love,
Uma vítima do amor,
Lord, i never thought
Deus, eu nunca pensei
I'd be a victim of love
Que eu seria uma vítima do amor
Victim of love, victim of love,
Vítima do amor, vítima do amor
Lord, i never thought
Deus, eu nunca pensei
I'd be a victim of love
Que eu seria uma vítima do amor
I'm down on love
Eu estou apaixonado
An' i feel like a fool
E me sinto como um idiota
To beg for mercy
Por implorar por misericórdia
'cos i broke the rules
Porque eu quebrei as regras
So do me no favours
Então não me faça favores
With your cool advice,
Com o seu conselho,
I know the losing cost,
Eu sei o preço do prejuízo,
An' i'll pay the price
E eu pagarei o preço
One more heartache
Mais uma desgosto
Don't bother me
Não me incomoda
One more lonely night
Só mais uma noite solitária
To drown in misery
Para se afogar na miséria
I am a victim of love,
Eu sou uma vítima do amor,
A victim of love,
Uma vítima do amor,
Lord, i never thought
Deus, eu nunca pensei
I'd be a victim of love
Que eu seria uma vítima do amor
Victim of love,
Vítima do amor,
A victim of love,
Uma vítima do amor,
Lord, i never thought
Deus, eu nunca pensei
I'd be a victim of love
Que eu seria uma vítima do amor
One more heartache
Mais uma desgosto
Don't bother me
Não me incomoda
One more lonely night
Só mais uma noite solitária
To drown in misery
Para se afogar na miséria
Victim of love,
Vítima do amor,
A victim of love,
Uma vítima do amor,
Lord, i never thought
Deus, eu nunca pensei
I'd be a victim of love...
Que eu seria uma vítima do amor...
vídeo incorreto?