A Shot To The Stars
Tradução automática
A Shot To The Stars
Um Tiro Para As Estrelas
When we came up, shot to the stars,
Quando nós chegamos, atiramos para as estrelas,
It was painless, we couldn't run far,
Foi indolor, não poderíamos correr para longe
And in a heart-attack, we clutched at our chests,
E em um ataque cardíaco, que agarrou nossos peitos
And in a truck, we searched for the crests.
E num caminhão, procuramos as cristas
I wanna feel the rain pouring down, (down)
Eu quero sentir a chuva caindo, (caindo)
I wanna feel the cold raising hair, (feel)
Eu quero sentir o frio de arrepiar os cabelos (sentir)
I wanna feel the rain pouring down, (down)
Eu quero sentir a chuva caindo, (caindo)
I wanna feel the cold raising hair, (feel)
Eu quero sentir o frio de arrepiar os cabelos (sentir)
You're my lifeline, under a rest,
Você é a minha tábua de salvação, sob um descanso,
And you can see it all on my chest,
E você pode ver isso tudo no meu peito
and in a lifetime of beauty and tests,
Numa vida de beleza e testes
in the trucks, we search for the crests.
Num caminhão, procuramos as cristas
I wanna feel the rain pouring down, (down)
Eu quero sentir a chuva caindo, (caindo)
I wanna feel the cold raising hair, (feel)
Eu quero sentir o frio de arrepiar os cabelos (sentir)
I wanna feel the rain pouring down, (down)
Eu quero sentir a chuva caindo, (caindo)
I wanna feel the cold raising hair, (feel)
Eu quero sentir o frio de arrepiar os cabelos (sentir)
I wanna feel the rain pouring down, (down)
Eu quero sentir a chuva caindo, (caindo)
I wanna feel the cold raising hair, (feel)
Eu quero sentir o frio de arrepiar os cabelos (sentir)
vídeo incorreto?