Greatest Love Of All
Tradução automática
Greatest Love Of All
O Maior Amor De Todos
I believe the children are our future
Acredito que as crianças são o nosso futuro
Teach them well and let them lead the way
Ensinem-as bem e deixem-nas liderar o caminho
Show them all the beauty they posses inside
Mostrem-lhes toda a beleza que elas têm por dentro
Give them a sense of pride to make it easier
Dêem-lhes um senso de orgulho para ficar mais fácil
Let the children's laughter remind us how we used to be
Deixem que o riso das crianças nos lembre de como éramos
Everybody searching for a hero
Todos procuram um herói
People need someone to look up to
As pessoas precisam de alguém para admirar
I never found anyone who fulfilled my needs
Eu nunca achei ninguém que preenchesse minhas necessidades
A lonely place to be, so I learned to depend on me
Um lugar solitário para estar, e então aprendi a depender só de mim
I decided long ago never to walk in anyone's shadow
Decidi há muito tempo nunca andar à sombra de alguém
If I failed, if I succeed, at least I lived as I believed.
Se eu fracassar, se eu for bem sucedido, pelo menos eu vivo da forma que eu acredito
No matter what they take from me they can't take away mydignity
Não importa o que eles tirarem de mim eles não podem tirar minha dignidade
Because the greatest Love of all is happening to me
Porque o maior amor de todos está acontecendo comigo
I found the greatest love of all inside of me
Eu encontrei o maior amor de todos dentro de mim
The greatest love of all
O maior amor de todos
Is easy to achieve learning to love yourself,
É fácil de alcançar aprendendo a amar você mesmo
it is the greatest love of all
Esse é o maior amor de todos
I believe the children are our future
Acredito que as crianças são o nosso futuro
Teach them well and let them lead the way
Ensinem-as bem e deixem-nas liderar o caminho
Show them all the beauty they posses inside
Mostrem-lhes toda a beleza que elas têm por perto
Give them a sense of pride
Dêem-lhes um senso de orgulho
To make it easier
Para ficar mais fácil
Let the children's laughter remind us how we used to be
Deixem que o riso das crianças nos lembre de como éramos
I decided long ago
Decidi há muito tempo
Never to walk in anyone's shadow
Nunca andar à sombra de ninguém
If I fail, if I succeed
Se eu fracassar, se eu for bem sucedido
At least I live as I believed
Pelo menos eu vivo da forma que eu acredito
No matter what they take from me
Não importa o que eles tirarem de mim
The can't take away my dignity
Eles não podem tirar a minha dignidade
Because the greatest love of all
Porque o maior amor de todos
Is happening to me
Está acontecendo comigo
I found the greatest love of all inside of me
Eu encontrei o maior amor de todos dentro de mim
The greatest love of all
O maior amor de todos
Is easy to achieve
É fácil de alcançar
Learning to love yourself,
Aprendendo a se amar
It is the greatest love of all
Esse é o amor de todos
And if by chance that special place
Se eu tiver a chance de encontrar esse lugar especial
That you've been dreaming of
Com que você tem sonhado
Leads you to a lonely place
Levarei você a um lugar isolado
Find your strength in love
Para encontrar sua força no amor
vídeo incorreto?