Same Script, Different Cast (Feat. Deborah Cox)
Tradução automática
Same Script, Different Cast (Feat. Deborah Cox)
Mesmo Roteiro, Com Elenco Diferente
Whitney:
Whitney:
oh, eh Deb
Oh, hey Deb
Deborah:
Deborah
Mmm, hmm
Mmm, hmm
Whitney
Whitney:
Thank you for being woman enough to come
Obrigada por ser mulher o suficiente para vir
Deborah:
Deborah:
Whitney, what is this all about?
Whitney, o que é tudo isso?
Whitney:
Whitney:
I know he's leaving me for you
Eu sei que ele está me deixando por você
Deborah:
Denorah:
Who said that? Who told you that its true?
Quem disse isso? Quem lhe disse que isso é verdade?
Whitney:
Whitney:
What is he telling you?
O que ele está dizendo a você?
Could it be the same things that he told me?
Poderia ser as mesmas coisas que ele me disse?
Deborah:
Deborah:
He told me that he loved me
Ele me disse que me amava
Whitney:
Whitney:
I heard that
Eu ouvi isto
Both:
Ambas:
He told me I was beautiful
Ele me disse que eu era bonita
Deborah:
Deborah:
How did you know? How did you know?
Como você sabia? Como você sabia?
Whitney:
Whitney:
Cuz I've played this scene before
Porque eu atuei esta cena antes
Whitney:
Whitney:
This is is a retake of my life
Esta é uma retomada da minha vida
I was his star for many nights
Eu fui a estrela dele por muitas noites
Now the roles have changed
Agora os papéis mudaram
and you're the leading lady in his life
E você é a protagonista em sua vida
Lights, camera now you're on
Luzes, câmera agora você está em cena
Just remember you've been warned
Apenas lembre que você foi avisada
Enjoy it now, cuz this won't last
Divirta-se agora, porque isso não vai durar
Same script, different cast
Mesmo roteiro, com elenco diferente
Deborah:
Deborah:
What you're saying could be true,
O que você está dizendo poderia ser verdade,
but how can I take advice from you?
Mas como posso seguir um conselho seu?
Whitney:
Whitney:
I'm not hating, but I wish the one before me
Eu não estou odiando, pois eu desejo que alguém antes de mim
would have warned me too babe
Tivesse me alertado também querida
Deborah:
Deborah:
Don't say no more
Não diga mais nada
la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Whitney:
Whitney:
Uncover your ears, girl
Descubra seus ouvidos, menina
Deborah:
Deborah:
I'm not listening
Eu não estou ouvindo
la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Whitney:
Whitney:
But I know you hear me
Mas eu sei que você me ouvi
Maybe my reasons are wrong,
Talvez as minhas razões estão erradas,
but I know that you believe me
Mas eu sei que você acredita em mim
Whitney:
Whitney:
This is is a retake of my life
Esta é uma retomada da minha vida
I was his star for many nights
Eu fui a estrela dele por muitas noites
Now the roles have changed
Agora os papéis mudaram
and you're the leading lady in his life
E você é a protagonista em sua vida
Lights, camera now you're on
Luzes, câmera agora você está em cena
Just remember you've been warned
Apenas lembre que você foi avisada
Enjoy it now, cuz this won't last
Divirta-se agora, porque isso não vai durar
Same script, different cast
Mesmo roteiro, com elenco diferente
Deborah:
Deborah:
It's your fault you didn't love him enough
A culpa é sua que não o amava o suficiente
Whitney:
Whitney:
That's the problem, I love him too much
Esse é o problema, eu o amava muito
and when you love him,
E quando você o amar,
he becomes unattracted to you
Ele se torna atraido por você
Deborah:
Deborah:
Oh no he's changed and I'll prove you wrong
Oh não, ele mudou e vou provar que você está errada
Whitney:
Whitney:
No you won't
Não, você não vai
Both:
Ambas:
So GO AWAY!
Então, vá embora!
Deborah:
Deborah:
Leave us the hell alone
Deixe-nos o inferno sozinhos
He loves me
Ele me ama
Whitney:
Whitney:
He'll play you
Ele usará você
Deborah:
Deborah:
He'll stay with me
Ele ficará comigo
Whitney:
Whitney:
He'll leave you
Ele deixará você
Both:
Ambas:
For sure, for sure
Com certeza, com certeza
Whitney:
Whitney:
This is a retake of my life
Esta é uma retomada da minha vida
I was his star for many nights
Eu fui a estrela dele por muitas noites
Now the roles have changed
Agora os papéis mudaram
and you're the leading lady in his life
E você é a protagonista em sua vida
Lights, camera now you're on
Luzes, câmera agora você está em cena
Just remember you've been warned
Apenas lembre que você foi avisada
Enjoy it now, because this won't last
Divirta-se agora, porque isso não vai durar
No, same script, different cast
Mesmo roteiro, com elenco diferente
Deborah:
Deborah:
This is is a retake of your life
Esta é uma retomada da minha vida
You were his star for many nights
Você foi a estrela dele por muitas noites
But now the roles have changed
Mas agora os papéis mudaram
and i'm the leading lady in his life
E eu sou a protagonista em sua vida
Lights, camera now you're on
Luzes, câmera agora você está em cena
Just remember you've been warned
Apenas lembre que você foi avisada
Enjoy it now, cuz this will last
Divirta-se agora, porque isso vai durar
I'm his future, you're his past
Eu sou o futuro dele, e você é o passado dele
Whitney:
Whitney:
This is is a retake of my life
Esta é uma retomada da minha vida
I was his star for many nights
Eu fui a estrela dele por muitas noites
Now the roles have changed
Agora os papéis mudaram
and you're the leading lady in his life
E você é a protagonista em sua vida
Lights, camera now you're on
Luzes, câmera agora você está em cena
Just remember you've been warned
Apenas lembre que você foi avisada
Enjoy it now, cuz this won't last
Divirta-se agora, porque isso não vai durar
Same script, different cast
Mesmo roteiro, com elenco diferente
vídeo incorreto?